-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۶:۲۳ [باشگاه خبرنگاران جوان]
«ژولیت و شاه» انیمیشنی درباره عهد ناصری در جشنواره فجر
نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن «ژولیت و شاه» در چهارمین روز از جشنواره فیلم فجر با حضور عوامل برگزار شد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۲۰:۵۵ [میزان]
نشست پرسش و پاسخ انیمیشن «ژولیت و شاه» برگزار شد/ علاقه به روایت آلترناتیو تاریخ موجب ساخت «ژولیت و شاه» شد
نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن «ژولیت و شاه» در چهارمین روز از جشنواره فیلم فجر با حضور عوامل برگزار شد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۹:۰۰ [ایمنا]
فجر چهلوسوم|
«ژولیت و شاه»، انیمیشنی درباره عهد ناصری
نشست پرسش و پاسخ فیلم انیمیشن «ژولیت و شاه» در چهارمین روز از جشنواره فیلم فجر با حضور عوامل برگزار شد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۷:۴۲ [ایرنا]
نشست خبری «ژولیت و شاه»؛
کارگردان «ژولیت و شاه»: تولید این انیمیشن ۶ سال زمان برد/ حامد بهداد؛ صداپیشه مهد علیا
تهران- ایرنا- نویسنده و کارگردان «ژولیت و شاه» گفت: گروه ما برای به ثمر نشستن این انیمیشن سینمایی حدود ۶ سال زمان گذاشت.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۶:۵۴ [فردا]
واکنش کارگردان پویانمایی ژولیت و شاه به نمایش مشروبات الکلی!
کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه درباره نمایش مشروبات الکلی در این پویانمایی و اثرات منفی آن بر کودکان توضیح داد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۶:۴۲ [سینماپرس]
نشست خبری انیمیشن «ژولیت و شاه» برگزار شد؛
اشکان رهگذر: تلاش میکنم المانهای فرهنگی را نه به صورت خشک که بهصورت غیرمستقیم در فیلم بیاورم!
سینماپرس: نشست خبری انیمیشن «ژولیت و شاه» ساخته اشکان رهگذر در برج میلاد برگزار شد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۵:۰۵ [ایسکانیوز]
چهل و سومین جشنواره فیلم فجر/
انیمیشن ژولیت و شاه فقط برای کودک نیست
کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه گفت: این انیمیشن تنها برابر کودک نیست و رده سنی ندارد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۷:۵۵ [تسنیم]
ماجرای دوبلوری حامد بهداد با لهجه مشهدی!
کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه گفت: حین تولید «آخرین داستان»، با حامد بهداد صحبت میکردم و ازم خواست که نقشی برای او در نظر بگیرم. از او تست گرفتم و دیدم که صدای پیرزن مشهدی را چه قدر شیرین و بامزه صحبت میکند؛ اینگونه همکاری میان ما شکل گرفت.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۸:۰۶ [اکونیوز]
ماجرای جالب دوبلوری حامدبهداد با لهجه مشهدی! - اکونیوز
اقتصاد ایران: کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه گفت: حین تولید «آخرین داستان»، با حامد بهداد صحبت میکردم و ازم خواست که نقشی برای او در نظر بگیرم. از او تست گرفتم و دیدم که صدای پیرزن مشهدی را چه قدر شیرین و بامزه صحبت میکند؛ اینگونه همکاری میان ما شکل گرفت.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۷:۲۶ [ایکنا]
کارگردان فیلم «ژولیت و شاه»:
انیمیشن ابزاری تأثیرگذار برای تبلیغ فرهنگ بومی و ایرانی است
اشکان رهگذر در نشست پرسش و پاسخ «ژولیت و شاه» گفت: یکی از مهمترین ابزارهای اشاعه فرهنگ در حوزه فرهنگ بومی و ایرانی، انیمیشن است. این امر نه تنها برای کودکان بلکه برای بزرگسالان نیز بسیار پر اهمیت است.