-
دیروز ۱۷:۱۹
[ایسنا]
آغاز پروژه ترجمه «رمان ایرانی» در ترکیه
محمد طاووسی
سیدقاسم ناظمی در دیدار با رئیس مؤسسه فرهنگی و انتشاراتی هجه ترکیه از آمادگی رایزنی فرهنگی ایران برای همکاری در ترجمه آثار ادبی معاصر ایران خبر داد و پیشنهاد کرد که پروژهای با عنوان «رمان ایرانی» با مشارکت هجه طراحی و عملیاتی شود.
-
دیروز ۱۳:۱۱
[مهر]
ناظمی مطرح کرد؛
رمان ایرانی به دلیل نگاه متفاوت به مسائل روز از جایگاه خوبی برخوردار است
زینب رازدشت تازکند
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا گفت: امروز رمان ایرانی به دلیل نگاه متفاوت به مسائل روز، از جایگاه خوبی در جهان برخوردار است و نویسندگان معاصر ایران در اینحوزه درخشیدهاند.
-
دیروز ۱۳:۲۶
[اکونیوز]
رمان ایرانی به دلیل نگاه متفاوت به مسائل روز از جایگاه خوبی ... -
اقتصاد ایران: رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا گفت: امروز رمان ایرانی به دلیل نگاه متفاوت به مسائل روز، از جایگاه خوبی در جهان برخوردار است و نویسندگان معاصر ایران در اینحوزه درخشیدهاند.
-
دیروز ۱۱:۱۰
[ایرنا]
رمان ایرانی به دلیل نگاه متفاوت به مسائل روز از جایگاه خوبی در جهان برخوردار است
تهران- ایرنا- سید قاسم ناظمی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا و عمر فاروق ارگزن رئیس مؤسسه فرهنگی و انتشاراتی هجه دیدار و درباره زمینههای همکاری فرهنگی بین ایران و ترکیه تبادل نظر کردند.