شناسهٔ خبر: 54943984 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: ایسنا | لینک خبر

در تجلیل از شایستگان تقدیر کتاب سال چه گذشت؟

فاطمه نظرمحمدی

مراسم تقدیر از شایستگان تقدیر سی‌ونهمین جایزه کتاب سال، با سخنان وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پیرامون لزوم حمایت از اهالی فرهنگ، هنر و رسانه برگزار شد.

صاحب‌خبر -

به گزارش ایسنا، مراسم اهدای جوایز پدیدآورندگان آثار شایسته تقدیر سی‌ونهمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران همزمان با روز قلم، صبح امروز (چهاردهم تیرماه ۱۴۰۱) با حضور محمد مهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، اعضای هیأت علمی، داوران، پدیدآورندگان و ناشران آثار شایسته تقدیر این دوره از جایزه کتاب سال، مدیران و مسئولان فرهنگی کشور، اندیشمندان و اصحاب فرهنگ و رسانه در تالار رودکی برگزار شد.

در بخش آغازین این برنامه، حمید پارسانیا، دبیر علمی جایزۀ کتاب سال با بیان این‌که برای داوری آثار کتاب سال از طرف داوران حدود ۷۷هزار ساعت وقت گذاشته شد که در نهایت ۵۷ اثر شایسته تجلیل و ۲۰ اثر برگزیده، انتخاب شدند، گفت: فرهنگ وقتی به صورت تمدن بروز و ظهور پیدا می‌کند، در قالب کتاب معنا پیدا می‌کند. کسانی که با قلم مانوس هستند، به نوعی سازندگان فرهنگ‌ هستند و تجلیل از سازندگان فرهنگ، تجلیل از زیست فردی انسان‌هاست. 

او به لزوم همراهی جوایز ادبی با یکدیگر نیز اشاره و اظهار کرد: تکثر جوایز ادبی شاید در جای خود خوب باشد اما این‌ جوایز باید با یکدیگر همراه باشند تا همپوشانی‌ها کمتر باشد و شان و منزلت بیشتر جوایز حفظ شود.‌ ان‌شاالله تا سال آینده با هماهنگی میان جوایز ادبی در روند اجرای آن‌ها بازبینی انجام شود.

در تجلیل از شایستگان تقدیر کتاب سال چه گذشت؟

سخنران بعدی این مراسم، یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزارت ارشاد بود. او در بخشی از این سخنان بیان کرد: افتخار می‌کنیم که در جمهوری اسلامی ایران تولیدات علمی و فعالیت‌های علمی پیشرفت قابل توجهی نسبت به سایر داشته اند. البته غیر از این هم نباید باشد، مزیت تمدنی ما دانش و کتاب است. در حوزۀ فرهنگ و در هر حوزۀ دیگری که سرمایه‌گذاری می‌کنیم، اگر به متکی به کتاب و دانش باشد، مغلوب خواهیم بود. 

وی سپس با تبریک روز قلم گفت: قلم مرحلۀ اجمال در خلقت هستی است. و تفسیر آن در لوح بازنمایی می‌شود. امیدوارم که اجمال دانش و دانش‌پژوهی در کشور ما منجر به تفصیل و گسترش بیشتر بشود و جایگاه عالمان در تراز دیگری قرار بگیرد. وظیفۀ دولت و وزارت ارشاد اسلامی هم این است که برای تکریم اهل علم و برای توسعه دانش و پژوهش فعالیت‌های بیشتری انجام دهد.

او خطاب به شایستگان تقدیر جایزۀ کتاب سال اظهار کرد: برخی از آثار شما که حاصل سال‌ها زحمت است، در شمارگان اندک و برخی با سرمایۀ شخصی خودتان منتشر می‌شود، این زیبنده نیست؛ این جایگاه واقعی علم و پژوهش نیست. همت و اهتمام وزیر محترم فرهنگ بر این است که این وضعیت بهبود پیدا کند.

در تجلیل از شایستگان تقدیر کتاب سال چه گذشت؟

محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز دیگر سخنران این برنامه بود که در سخنان خود به رویکردهای این وزارتخانه در زمینۀ کتاب و نشر اشاره و بیان کرد: بعضی وقت‌ها که در یک فضای رسانه‌ای سیاه می‌خواهیم در دنیا دربارۀ افتخارات جمهوری اسلامی ایران صحبت کنیم، آن‌چنان موضوع و فضا تنگ می‌شود که زبان‌مان در بیان دستاوردها و افتخارات بزرگ نهضت اسلامی مردم ایران و نظام جمهوری اسلامی ایران به لکنت می‌افتد. حوزۀ نشر و کتاب در طول عمر بابرکت جمهوری اسلامی به یک بلوغ و رشد خیره‌کننده‌ای رسیده است. 

او سپس ایران را جزء کشورهای برتر نشر کتاب در منطقه معرفی کرد و افزود: سالیانه بیش از ۱۰۰هزار چاپ کتاب داریم، تعداد زیادی از آن‌ها چاپ اولی هستند. در همین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران که به‌تازگی برگزار شد، اعداد خوبی خلق شد. میزان فروش ما به ۲۵۰ میلیارد تومان رسید در حالی که در دورۀ قبل ۹۰ میلیارد تومان بود. 

اسماعیلی همچنین بیان کرد: ما در یک برنامۀ متراکم، در دولت قصد داریم از همۀ بخش‌های مسیر نشر و کتاب حمایت کنیم. 

وزیر فرهنگ و ارشاد در ادامه گفت: در کنار هر مجموعۀ فرهنگی که افتتاح می‌شود باید یک باب کتابفروشی بتوانیم افتتاح کنیم. 

او سپس با بیان این‌که خودمان را متعهد می‌دانیم در همۀ بخش‌ها کمک کنیم مسیر کتاب و نشر پررونق شود، اظهار کرد: در همین وضعیت اقتصادی و حذف ارز ترجیحی با حمایت شخص آقای رئیس جمهور واردات کاغذ با نرخ قبلی را در آخرین ساعات انجام دادیم. 

محمدمهدی اسماعیلی رویکرد دولت در بخش‌های مختلف را نگاهی کاملا حمایتی دانست و تاکید کرد که در این مسیر از هیچ اقدامی که شایستۀ ترفیع این حرکت است، ابایی ندارند.

او در پایان گفت: خودمان را به تهران و تالار وحدت محدود نکنیم. عدالت فرهنگی، شعار دولت و مبنای عمل دولت است. هر فردی از اهالی فرهنگ، هنر و رسانه باید آن چتر حمایتی را در بالای سر خود احساس کند.   

در تجلیل از شایستگان تقدیر کتاب سال چه گذشت؟

پیش‌تر آثار شایسته تقدیر سی‌ونهمین جایزۀ کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر اعلام شده بودند:

«کلیات»

دانشنامه‌ها و فرهنگ‌ها

- دانشنامۀ کتابداری و اطلاع‌رسانی، ویراست دوم، تألیف پوری سلطانی و شیفته سلطانی، تهران: فرهنگ معاصر، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۶۸۰ ص.

دانشنامه‌نگاری

- دانشنامه و دانشنامه‌نگاری: تاریخچه، روش‌ها و نمونه‌ها، طراحی و تدوین محمدمنصور هاشمی و حسین خندق‌آبادی، زیرنظر غلامعلی حدادعادل، تهران: بنیاد دایره‌المعارف اسلامی؛ کتاب مرجع‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۸۸۰ ص.

روزنامه‌نگاری و تاریخ مطبوعات

- تاریخ تحولات اجتماعی و روزنامه‌نگاری سیاسی در بروجرد ۱۳۳۲ـ۱۲۸۵، تألیف محمد گودرزی (ا. فرهیخته)، تهران: سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی جمهوری اسلامی ایران‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۳۸۰ ص.

نسخ خطی

تألیف

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- ف‍ه‍رس‍ت ن‍س‍خ‌ خ‍طی سازمان اسناد و کتابخانۀ م‍ل‍ی جمهوری اسلامی‌ ایران، جلد ۱: از شمارۀ ۱۷۸۰۱ تا ۱۷۹۹۹، جلد ۲: از شمارۀ ۱۸۰۰۰ تا ۱۸۱۰۰، تألیف مریم تفضلی‌شادپور، تهران: سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی جمهوری اسلامی ایران، ۱۳۹۹، ۲ ج.

- فهرست نسخه‌های خطی فارسی کتابخانۀ کنگره (آمریکا)، تألیف علی صفری‌آق‌قلعه، تهران: مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫بیست‌وچهار، ‏۳۱۶، ۷ ص.

ترجمه

- فهرست نسخه‌های خطی فارسی کتابخانۀ آکادمی علوم مجارستان، تألیف بندیک پِری با همکاری مژده محمدی و میکلوش شارکوزی، ترجمۀ پریسا کرم‌رضایی با همکاری مژده محمدی، تهران: وزارت امور خارجه، ادارۀ چاپ و انتشارات‏‫، ‏۱۳۹۸، ‏۳۴۶ ص.

«فلسفه و روان‌شناسی»

فلسفه غرب

- پدیدارشناسی روح، تألیف گئورگ ویلهلم فریدریش هگل، ترجمۀ سیدمسعود حسینی و محمدمهدی اردبیلی، تهران: نی‏‫، ۱۳۹۹، ‫۶۸۸ ص.

منطق

تصحیح

- قسطاس‌ الافکار فی ‌المنطق، تألیف شمس‌الدین سمرقندی، تصحیح اسدالله فلاحی، تهران: مؤسسۀ پژوهشی حکمت و فلسفه ایران‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۶۷۶، ۱۷ ص.

ترجمه

- منطق یا فن اندیشیدن [مشهور به منطقِ پوررویال]: بر اساس ویراست پنجم (۱۶۸۳)، تألیف آنتوان آرنو و پی‌یر نیکول، ترجمۀ علیرضا اسدی، تهران: ققنوس‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۶۵۴ ص.

«دین»

کلیات اسلام

- صدرنامه: احوال و آثار آیت‌الله ‌العظمی سیدصدرالدین صدر (م ۱۳۷۳ق.) و فرزندش آیت‌الله سیدرضا صدر (م ۱۴۱۵ق.)، به‌اهتمام سیدباقر خسروشاهی، قم: مؤسسۀ کتاب‌شناسی شیعه، با همکاری مؤسسۀ فرهنگی ـ تحقیقاتی امام موسی صدر‏‫، ۱۳۹۹، ۲ ج.

علوم قرآنی

- رابطۀ قرآن و کتاب مقدس: بررسی دیدگاه آنجلیکا نویورت، تألیف سیدحامد علیزاده‌موسوی، قم: پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی، ‏‫۱۳۹۹، ‫۳۴۰ ص.

حدیث

تصحیح

- الفوائد المکیه: شرح‌ الاستبصار، تألیف محمدامین الاسترآبادی، و تلیه حاشیه الاستبصار، تألیف محمدامین الاسترآبادی و محمد الاسترآبادی، تصحیح علی فاضلی، قم: ‏‫مرکز فقهی ائمۀ اطهار (علیهم‌السلام)‏‫، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۸۰۸ ص.

فقه و اصول

- تحف ‌العقول فی علم ‌الاصول: تقریر ابحاث حسین وحید خراسانی، ج ۱، تألیف علی کرباسی، قم: مؤسسۀ تنظیم و نشر آثار حضرت‌ آیت‌الله وحید خراسانی؛ مدرسه امام باقر العلوم (علیه‌السلام)‏‫، ۱۳۹۹.

ادیان دیگر

- دانشنامۀ فلسفۀ دین، ویراستۀ پل ادواردز و دونالد بورچرت، ترجمه، تألیف و تدوین انشاءالله رحمتی، تهران: سوفیا، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۷۶۰ ص.

«علوم اجتماعی»

اقتصاد

- اقتصاد روایی: چگونه داستان‌های ویروسی رخدادهای بزرگ اقتصادی را می‌سازند، تألیف رابرت شیلر، ترجمۀ سعید زرگریان، اصفهان: آموخته، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۴۱۶ ص.

«زبان»

زبان‌های باستانی

- فارسی باستان: کتیبه‌ها، واژه‌نامه، تألیف محمد حسن‌دوست، ویراستار علمی: چنگیز مولایی، تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی، ‏‫۱۳۹۹، ۵۴۴ ص.

زبان‌شناسی

- نگاهی به تاریخ معنی‌شناسی، تألیف کورش صفوی، تهران: علمی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۵۲۰ ص.‏

«علوم خالص»

کلیات و تاریخ علم

- التشریح، تألیف محمود بن ‌مسعود عمادالدین‌شیرازی، تصحیح: محمدابراهیم ذاکر، تهران: مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، ۱۳۹۹، ۲ ج.

«علوم کاربردی»

علوم پزشکی

تألیف

- مرجع دندانپزشکی نظامی، تألیف رضا فکرآزاد، تهران: دانشگاه علوم پزشکی ارتش جمهوری اسلامی ایران؛ سازمان جهاد دانشگاهی تهران، ۱۳۹۹، ‏‫۵۲۶، ۳۷ ص.

ترجمه

سه کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- فلسفۀ پزشکی مقدماتی: انسانی‌کردن پزشکی مدرن، تألیف جیمز مارکم، ترجمۀ پیروزه شهباز، فرشته محمدی‌زاده، علی نجارنژاد، پردیس نعمت‌اللهی، آذر نعیمی و مازیار نعیمی، تهران: لوح فکر‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۴۹۲ ص.

- ریه در فعالیت‌های بدنی و ورزش (سازگاری‌های پاتوفیزیولوژیکی و توانبخشی)، تألیف آنالیسا کوگو، متئو بونینی و پائولو اونوراتی، ترجمۀ مصطفی قانعی، حسین شیروانی، رضا سبزواری‌راد، تهران: تیمورزاده نوین، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۲۷۸ ص.

- تهویۀ مکانیکی پِیل ‌بِیم: کاربرد فیزیولوژیکی و بالینی، ویرایش ششم، تألیف جیمی کایرو، ترجمۀ معصوم خوش‌فطرت، امیر واحدیان‌عظیمی، مرضیه یوسفی و فرشید رحیمی‌بشر، تهران: آناطب‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۷۲۸ ص.

دامپزشکی

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- بیماری‌های دستگاه گوارش در اسب‌های ایران، تألیف فریدون رضازاده، تهران: سازمان جهاد دانشگاهی تهران، ۱۳۹۹، ۴۴۲ ص.

- فارماکولوژی کاربردی دام‌های کوچک، تألیف سیدمحمد فقیهی، تهران: سیمین، ۱۳۹۹، ۱۶۰۰ ص.

مهندسی برق

- کنترل دیجیتال و غیرخطی، تألیف محمدعلی معصوم‌نیا، تهران: دانشگاه صنعتی شریف، ۱۳۹۹، ۴۹۴ ص.

مهندسی مواد و معدن

- پوشش‌های نفوذی، تألیف محمود علی‌اف‌خضرایی، ویراستار: عبدالسلام کریم‌زاده، تهران: دانش‌بنیاد، ۱۳۹۹، ۷۸۲ ص.

مهندسی کشاورزی و دامپروری

- اصلاح چوب و فرآورده‌های مرکب: روش‌های صنعتی و نوین، تألیف مریم قربانی، ساری: دانشگاه علوم کشاورزی و منابع طبیعی ساری، ۱۳۹۹، ۷۰۸ ص.

«هنر»

کلیات هنر

- نگاه و نقاشی: منطق نگاه خیره، تألیف نورمن برایسون، ترجمۀ مهدی حبیب‌زاده، تهران: حرفۀ نویسنده، ۱۳۹۹، ۳۵۲ ص.

هنرهای تجسمی

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- سطر مستور: تاریخ و سبک‌شناسی کوفی شرقی، تألیف مهدی صحراگرد، تهران: فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران؛ مشهد: بنیاد بین‌المللی فرهنگی هنری امام رضا (علیه‌السلام)، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۴۰۲ ص.

- فرش کاشان در سایه روشن تاریخ، تألیف شیرین صوراسرافیل، ترجمۀ سارا صفاتی، تهران: کتابسرای میردشتی؛ فرهنگسرای میردشتی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۶۵۶ ص.

عکاسی

- ‏‫تاریخ فرهنگی عکاسی، تألیف مری ‌وارنر مارین، ترجمۀ هادی آذری‌ازغندی، تایماز پورمحمد، نیلوفر سَرلَتی، نگین شیدوش، کیوان موسوی‌اقدم و مهران مهاجر، تهران‏‫: حرفۀ نویسنده‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۶۴۸ ص.

هنرهای نمایشی

سه کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- فلسفه و تئاتر: یک دیباچه، تألیف ‏‫تام استرن، ‫ترجمۀ علی منصوری، تهران: بیدگل‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۳۲۰ ص.

- فلسفۀ فیلم‌نامه، تألیف تد نانیچلی، ترجمۀ احسان شاه‌قاسمی، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫چهارده، ‏‫۴۶۸ ص.

- مدرنیسم در سینما: سینمای هنری اروپا (۱۹۵۰ـ۱۹۸۰)، تألیف آندراش ‌بالینت‌ کوواچ، ترجمۀ محمدرضا سهرابی، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، ۱۳۹۹، بیست‌وهفت، ۶۷۸ ص.

معماری و شهرسازی

تألیف

- شهرسازی در مدار پیاده راهوری، تألیف مصطفی بهزادفر و کیومرث حبیبی، تهران: دانشگاه علم و صنعت ایران، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۷۸۰ ص.

ترجمه

- تاریخ طراحی داخلی از ۱۹۰۰، تألیف آن مسی، ترجمۀ حمیدرضا انصاری، تهران: سمت؛ پژوهشکدۀ تحقیق و توسعه علوم انسانی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫پنج، ۳۰۴ ص.

موسیقی

تألیف

- سازشناسی کاربردی: سازهای موسیقی کلاسیک ایران، تألیف مجید کولیوند، تهران: نای و نی، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۱۵۲ ص.

ترجمه

- درآمدی بر فلسفۀ موسیقی، تألیف رابرت‌ آگوستوس شارپ، ترجمۀ حسن خیاطی، تهران: بان‏‫، ۱۳۹۹، ۳۱۲ ص.

تربیت بدنی

- کاربرد روان‌شناسی تربیتی در مربیگری ورزشکاران، تألیف جفری هوبر، ترجمۀ امیر دانا، گلین مهدی‌نژادگرجی، سحر محرابی‌پری، میترا مصلحی‌جویباری و رمضان حسن‌زاده، زیرنظر و به ویراستاری رمضان حسن‌زاده، تهران: ویرایش‏‫، ۱۳۹۹، سی‌ودو، ۵۱۲ ص.

«ادبیات»

داستان بلند و رمان

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- بی‌نام پدر، نوشتۀ سیدمیثم موسویان، قم: کتاب جمکران‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۲۷۰ ص.

- ماه غمگین، ماه سرخ، نوشتۀ رضا جولایی، ویراستار: علی حسن‌آبادی، تهران: چشمه‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۱۶۴ ص.

مجموعه داستان‏

دو کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- ساعت دنگی: مجموعه داستان کوتاه سه‌گانه، نوشتۀ محمداسماعیل حاجی‌علیان، تهران: سورۀ مهر‏‫، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۲۳۶ ص.

- قدیس دیوانه: مجموعه داستان، نوشتۀ احمدرضا امیری‌سامانی، ویراستار: سیدجواد موسوی، تهران: یارمند؛ نشر صاد‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۱۵۲ ص.

شعر بزرگسال (محاوره)

- ردّ زنجیرهای بازشده: مجموعۀ ترانه، سرودۀ سیدمهدی نقبایی، رشت: ریما، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۶۸ ص.

نقد ادبی

تألیف

- آلبر کامو در ایران، تألیف محمدرضا فارسیان و فاطمه قادری، مشهد: دانشگاه فردوسی مشهد‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۳۲۰ ص.

ترجمه

- حدیث دیگران: شرق‌شناسی در برابر غرب‌شناسی (تصویرهای فرهنگی و ادبی ایران و فرانسه)، تألیف لیتیسیا نَنکت، ترجمۀ احیاء عمل‌صالح و منیژه عبدالهی، تهران: تمدن علمی، ‏‫۱۳۹۹، ‏‫۲۷۲ ص.

متون قدیم

سه کتاب زیر به‌صورت مشترک انتخاب شدند:

- دیوان مولانا امیربهاءالدین برندق‌ خجندی، تصحیح: امید سُروری، تهران: تراث اسلامی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۴۸۲ ص.

- مجمل ‌التواریخ و القصص، تصحیح اکبر نحوی، تهران: انتشارات دکتر محمود افشار؛ با همکاری سخن‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۹۰۷ ص.

- رسائل خواجو: ‏‫شمع و شمشیر، سراجیّه شمس و سحاب، نمد و بوریا، تألیف ‏‫خواجوی کرمانی، تصحیح و تعلیقات: محمد شادروی‌منش و محمود عابدی، ‏‫تهران: ‏‫مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، ‏‫۱۳۹۹، هشتادوپنج، ۳۵۷، ۶ ص.

داستان و رمان عربی

- شیخ در محبس: رمانی براساس زندگی شیخ‌الرئیس بوعلی سینا، نوشتۀ یوسف زیدان، ترجمۀ علیرضا باقر، تهران: شایا، ۱۳۹۹، ۲۹۶ ص.

«تاریخ و جغرافیا»

تاریخ

تألیف

- بازرگانی و اصناف پیشه‌‎ور در عهد صفوی، تألیف مهدی کیوانی، تهران: مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی‏‫، مرکز پژوهش‌های ایرانی و اسلامی‏‫، ۱۳۹۹، ۲ ج، در یک مجلد (۶۹۵ ص).

تصحیح

- سفرنامۀ ناصرخسرو: بر پایۀ کهن‌ترین نسخۀ موجود در کتابخانۀ لکهنو، به‌کوشش محمدرضا توکلی‌صابری، تهران: علمی و فرهنگی‏‫، ۱۳۹۹، ‏‫۵۹۲ ص.

«کودک و نوجوان»

داستان تألیف کودک

- ماهک و پارچه‌باف‌های کلینجا ملینجا، نوشتۀ اعظم سبحانیان، ویراستار: مجید محبوبی، تصویرگر: فرشته جعفری‌فرمند، مشهد: آستان قدس رضوی، شرکت به‌نشر، ۱۳۹۹، ۱۰۴ ص.

شعر نوجوان

- سکوت به زبان مادری، سرودۀ مهدی مردانی، تصویرگر: سیدرسول آمالی، تهران: سورۀ مهر‏‫، ۱۳۹۹، ۵۲ ص.

داستان ترجمه نوجوان

- شاگرد ته کلاس، نوشتۀ آنجالی‌ رئوف، ترجمۀ شهره نورصالحی، تهران: پیدایش، ۱۳۹۹، ۲۷۶ ص.

علوم انسانی نوجوان

- سرگذشت استعمار، تألیف مهدی میرکیایی، تهران: سورۀ مهر، ۱۳۹۹، ۱۵ ج.

علوم و فنون کودک

- علوم برای کودکان، تألیف مارگریت تیبرتی و دیگران، ترجمۀ مهناز عسگری، تهران: علمی و فرهنگی، کتاب‌های پرندۀ آبی، ۱۳۹۹، ۱۶ ج.

علوم و فنون نوجوان

- دایره‌المعارف مصور شگفتی‌های فضا، تألیف کلایو گیفورد، ترجمۀ ذوالفقار دانشی‌نسب، تهران: سایان، ۱۳۹۹، ۲۰۰ ص.

در این آیین آثار برگزیده بیست‌ونهمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نیز به این شرح معرفی شدند:

-آینه ایرانی، بازتاب امپراتوری صفوی در فرانسۀ اوایل دورۀ مدرن، سوسن مخبری، انتشارات دانشگاه آکسفورد، ۲۰۱۹.

-صدویک قصه از خاورمیانه و تأثیر آن بر سنت شفاهی غرب، اولریش مارزلف، انتشارات دانشگاه ایالتی وین، ۲۰۲۰.

-جهات کعبه: خوانش‌هایی از خانه باستانی اسلام، سایمون اُمیرا، انتشارات دانشگاه ادینبرا، ۲۰۲۰.

-بهارستان جامی؛ شن یی مینگ ، انتشارات شانگ‎وو یشین گوآن، ۲۰۱۹.

-شاعر و شعر ایران معاصر، شاکر صبور (عبدالصبور خان)، انتشارات شوبها، ۲۰۲۰.

در تجلیل از شایستگان تقدیر کتاب سال چه گذشت؟

انتهای پیام

نظر شما