-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۲۲:۱۹ [رکنا]
نشست خبری انیمیشن «ژولیت و شاه»/ بازگویی یک عاشقانه تاریخی از دوران قاجار
رکنا: نشست خبری انیمیشن «ژولیت و شاه» با حضور هنرمندان برجسته در برج میلاد برگزار شد و اشکان رهگذر از روایت تاریخی-تخیلی خود درباره تقابل فرهنگی ایران قاجار با الهام از «رومئو و ژولیت» شکسپیر سخن گفت.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۶:۵۴ [فردا]
واکنش کارگردان پویانمایی ژولیت و شاه به نمایش مشروبات الکلی!
کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه درباره نمایش مشروبات الکلی در این پویانمایی و اثرات منفی آن بر کودکان توضیح داد.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۸:۰۶ [اکونیوز]
ماجرای جالب دوبلوری حامدبهداد با لهجه مشهدی! - اکونیوز
اقتصاد ایران: کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه گفت: حین تولید «آخرین داستان»، با حامد بهداد صحبت میکردم و ازم خواست که نقشی برای او در نظر بگیرم. از او تست گرفتم و دیدم که صدای پیرزن مشهدی را چه قدر شیرین و بامزه صحبت میکند؛ اینگونه همکاری میان ما شکل گرفت.
-
۱۴۰۳-۱۱-۱۵ ۱۷:۵۵ [تسنیم]
ماجرای دوبلوری حامد بهداد با لهجه مشهدی!
کارگردان انیمیشن ژولیت و شاه گفت: حین تولید «آخرین داستان»، با حامد بهداد صحبت میکردم و ازم خواست که نقشی برای او در نظر بگیرم. از او تست گرفتم و دیدم که صدای پیرزن مشهدی را چه قدر شیرین و بامزه صحبت میکند؛ اینگونه همکاری میان ما شکل گرفت.