شناسهٔ خبر: 75500608 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: ایرنا | لینک خبر

کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی/ دوره «ألوان فارسیه» در بغداد

تهران- ایرنا- انتشار یک کتاب جدید برای معرفی فرهنگ ایران به مردم بوسنی و هرزگوین با عنوان «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» و برگزاری برنامه تخصصی فرهنگی و ادبی جدیدی با عنوان «ألوان فارسیة» در بغداد، آخرین رویداد فرهنگی ایران در رایزنی‌های فرهنگی بوده‌ است.

صاحب‌خبر -

به گزارش ایرنا از سازمان فرهنگ و ارتباط اسلامی، با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبراکنیگا این کشور و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی و هرزگوین منتشر شد.

این کتاب به قلم منیر درکیچ، ایران پژوه و استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو در سه بخش موضوعی به معرفی فرهنگ ایران امروز، معرفی زبان و ادبیات فارسی در جهان و زبان و ادبیات فارسی در بالکان می‌پردازد.

کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی/ دوره «ألوان فارسیه» در بغداد

کتاب همچون موزاییکی از اطلاعات گوناگون است که به شکل‌گیری یک تصویر جامع از زبان، ادبیات و فرهنگ ایران کمک می‌کند. با اینکه تمرکز آن بیشتر بر ادبیات کلاسیک فارسی است، تنها به سنت مکتوب محدود نمی‌شود و به هنر، صنایع‌دستی و حتی اقتصاد نیز می‌پردازد. با این حال، کتاب تنها در مواردی از سنت مکتوب فراتر می‌رود که بتوان سایر حوزه‌ها را با فرهنگ پیوند داد؛ مانند فرش‌های ایرانی، موسیقی سنتی و نظایر آن.

این معرفی کوتاه از زبان، ادبیات و فرهنگ ایرانی برای مخاطب عام تهیه شده و برای مطالعه آن نیاز به پیش‌زمینه تخصصی نیست. برای جذاب‌تر شدن و مستندسازی بهتر، کتاب با شمار زیادی از عکس‌ها، نقشه‌ها و نسخه‌های خطی ارزشمند همراه است.

بیشتر این نسخه‌ها از مجموعه کتابخانه غازی خسرو بیگ در سارایوو برگرفته شده‌اند، اما تعدادی نسخه ارزشمند از کتابخانه‌های سراسر جهان نیز در آن گنجانده شده‌اند.

کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی/ دوره «ألوان فارسیه» در بغداد

دوره «ألوان فارسیه» در بغداد برگزار شد؛ تقویت پیوندهای کهن ادبی ایران و عراق

شهر بغداد شاهد برگزاری اولین جلسه از برنامه تخصصی فرهنگی و ادبی جدیدی با عنوان «ألوان فارسیة» بود که با استقبال نخبگان، استادان دانشگاه‌ و علاقه‌مندان به زبان و ادبیات فارسی در محل رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پایتخت عراق همراه شد.

این برنامه، گامی تازه و مؤثر در راستای تقویت، آموزش و ترویج همه‌جانبه‌ زبان و ادبیات غنی فارسی در میان مخاطبان عراقی و فارسی‌آموزان محسوب می‌شود.

نخستین نشست این سلسله برنامه‌، با هدف ارج نهادن به مقام والای «حافظ شیرازی»، شاعر پرآوازه و لسان‌الغیب ایران زمین، آغاز به کار کرد و فضای ادبی و معنوی ویژه‌ای را به این محفل بخشید.

برنامه «الوان فارسیه» با رویکردی کاملاً تخصصی و کاربردی، محوریتی هشت‌گانه را برای جلسات خود تعریف کرده است تا تمامی ابعاد زبان و ادبیات فارسی را پوشش دهد.

در پایان این نشست مقرر شد که برنامه تخصصی و کاربردی «الوان فارسیة» به صورت منظم و دو بار در ماه در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد برگزار شود.

کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی/ دوره «ألوان فارسیه» در بغداد

دوره آموزش خط بریل و تبادل تجارب میان نابینایان عراق برگزار شد

رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد میزبان دومین و سومین جلسه از دوره آموزش خط بریل برای نابینایان عراقی بود. شرکت‌کنندگان نابینا که در این دوره حضور داشتند با شور و علاقه در فعالیت‌های آموزشی پیش بینی شده مشارکت کردند.

در این مرحله، شرکت‌کنندگانی که در نخستین جلسه کارگاه مهارت‌های لازم را فرا گرفته بودند، توانستند به سطحی از توانمندی برسند که خود به آموزش دیگر نابینایان جدید بپردازند.

یکی از نابینایان شرکت‌کننده، به صورت داوطلبانه تجربه شخصی خود را از نحوه استفاده از برنامه‌های موبایل مخصوص نابینایان توضیح و شرح داد که چگونه می‌توان با کمک نرم‌افزارهای گویا و ابزارهای دسترس‌پذیر بسیاری از امور روزمره را بدون نیاز به مساعدت دیگران انجام داد.