شناسهٔ خبر: 69927399 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: قدس آنلاین | لینک خبر

لگوها با دوبله اختصاصی به نمایش خانگی رسیدند

دوبله سه انیمیشن سینمایی از دنیای لگوها در شبکه نمایش خانگی منتشر شد.

صاحب‌خبر -

به گزارش قدس آنلاین، فیلم‌های انیمیشنی «انتقام جویان مارول لگویی: پیچش زمان» و «انتقامجویان لگویی مارول: ماموریت تخریب» به کارگردانی کن کانینگهام با دوبله اختصاصی در فیلیمو در اختیار علاقه‌مندان به این آثار قرار گرفتند.
مدیریت دوبلاژ «انتقامجویان لگویی مارول: ماموریت تخریب» را آیدین الماسیان به عهده دارد و سامان مظلومی، بهزاد الماسی، ناصر محمدی، عرفان هنربخش، مینا مومنی، آیدین الماسیان، عباس چهاردهی، ادریس صفردخت، علیرضا وارسته، پدرام شهرابادی، ساناز غلامی، مسعود تقی پور، راضیه فهیمی، علی ضمیری، امین منصوری، رضا جعفرپور و زهرا ثمینی نیز گویندگانی‌اند که در دوبله این اثر حضور دارند. این فیلم درباره یک طرفدار جوان و جویای نام دنیای ابرقهرمانان است که فرد شرور قدرتمند جدیدی را وارد دنیای ابرقهرمانی می‌کند که قصد از بین بردن انتقامجویان را دارد.
همچنین ادریس صفردخت، عرفان هنربخش، ناصر محمدی، علیرضا وارسته، عباس چهاردهی، مینا مومنی، پدرام شهرابادی، آیدین الماسیان، علی ضمیری و روژینا ظهوری نیز دوبله  انیمیشن «انتقام جویان لگویی :پیچش زمان» را برعهده دارند. 
در خلاصه داستان «انتقام جویان مارول لگویی: پیچش زمان» نیز آمده است: «وقتی تانوس تونل کوانتومی را می دزدد، انتقام جویان دست به کار می شوند تا اجازه ندهند او تاریخ را تغییر دهد.»
علاوه بر این در ادامه انیمیشن‌های لگویی، دوبله فیلم انیمیشنی «قطعه به قطعه» محصول 2024 به کارگردانی مورگان نویل نیز در فیلیمو منتشر شده است. 
در این فیلم قطعات لگو داستان زندگی خواننده و ترانه سرای مشهور، فارل ویلیامز را از کودکی‌اش در ویرجینیا تا موفقیتش در صنعت موسیقی و مُد را به تصویر می کشند.