شناسهٔ خبر: 35160411 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: فارس | لینک خبر

نویسنده «مردی به نام اُوه» با «شهر خرس‌ها» در کتابفروشی‌ها

رمان «شهر خرس‌ها» ترجمه اثری از فردریک بکمن نویسنده رمان پرفروش «مردی به نام اُوه» است که نشر علمی آن را منتشر کرده است.

صاحب‌خبر -

به گزارش خبرگزاری فارس، ترجمه فارسی رمان‌ «شهر خرس‌ها» از تازه‌ترین آثار نویسنده رمان مشهور«مردی به نام اُوه» یعنی فردریک بکمن به تازگی از سوی انتشارات علمی منتشر شده است.

رمان‌ «شهر خرس‌ها» اثر فردریک بکمن که به تازگی در ایران ترجمه و منتشر شده،‌ از تازه‌ترین آثار این نویسنده مشهور سوئدی است که در سال ۲۰۱۷ چاپ شده است.

فردریک بکمن را کتابخوان‌ها با رمان مشهور«مردی به نام اوه» می‌شناسند، اثری که تاکنون به ۳۰ زبان ترجمه شده و در کشورما نیز از آثار پرفروش و پرطرفدار است. «شهر خرس‌ها» از تازه‌ترین آثار بکمن است، نویسنده سوئدی است که اشراف و پرداخت او به جزئیات جذاب که با چاشنی طنز همراه است خواندن این رمان را برای مخاطب دلخواه و پرکشش می‌کند.

داستان پیرامون شهری است که مردم آن بیش از هرچیزی ورزش هاکی برایشان اهمیت دارد و داستان رمان در خلال تلاش‌ها و دغدغه‌های آنها برای برد در مسابقات هاکی است، تا اینکه بر اثر یک اتفاق تلخ همه‌چیز تغییر می‌کند و کسانی که تا دیروز با هم دوست بودند و ورزش می‌کردند دچار اختلافات درونی می‌شوند و هرکدام از کسی طرفداری می‌کنند. ویژگی مهم این اثر بکمن این است که در قالب روایت یک داستان جذاب و پرکشش بسیاری از مفاهیم فلسفی و روانشناسی را پیش می‌کشد و درنهایت با تحلیل و جاگذاری درست رویدادها و مناسبات کمک می‌کند خواننده با رضایت کتاب را به انتها برساند و حس خوبی از خواندن‌ آن داشته باشد.

در بخشی از این رمان می‌خوانیم: «نفرت می‌تواند احساسی تحریک کننده باشد. اگر همه‌چیز و همه کس را به دوست و دشمن تقسیم کنیم فهم دنیا آسان‌تر می‌شود و کمتر ترسناک است، ما و آنها خوب و بد. آسانترین راه برای اتحاد یک گروه عشق نیست چون عشق سخت است، از شما چیزی می‌خواهد. نفرت آسان است...»

رمان‌ «شهر خرس‌ها» نوشته فردریک بکمن با ترجمه میعاد جهانتیغ در ۵۵۰ صفحه و با قیمت ۴۷۵۰۰ تومان از سوی انتشارات علمی راهی بازار نشر شده است.

انتهای پیام/

نظر شما