به گزارش
خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به تازگی کتاب «نظریهای در باب اقتباس» نوشته لیندا هاچن و ترجمه مهسا خداکرمی به همت نشر مرکز منتشر شده است. نویسنده در این اثر، فراگیر بودن اقتباس را در تمامی اشکال مختلف رسانهای بررسی میکند.
هاچن استدلال میکند که اگر تصور میکنید اقتباس صرفا در مورد رمانها و فیلمها قابل ادراک است، سخت در اشتباهید. اقتباس همواره سبک اصلی قصهگویی بوده و این شایستگی را دارد که در تمامی انواع خود مطالعه و طیف وسیعی را شامل میشود. به عنوان فرایند آفرینش و دریافت یا فقط به عنوان خود محصول. کتاب «نظریهای در باب اقتباس» بازاندیشی متهورانهای است درباره این که اقتباس چگونه در انواع رسانهها و ژانرها عمل میکند. هر سینمادوست، طرفدار اپرا و خواننده خلاق نیاز دارد که این کتاب را بخواند.
نشست هفتگی شهر کتاب در روز سهشنبه هشتم خرداد ساعت ۱۶:۳۰ به نقد و بررسی کتاب «نظریهای در باب اقتباس» اختصاص دارد که با حضور امیرعلی نجومیان، محمدجعفر یوسفیانکناری و مهسا خداکرمی در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار میشود.
∎
هاچن استدلال میکند که اگر تصور میکنید اقتباس صرفا در مورد رمانها و فیلمها قابل ادراک است، سخت در اشتباهید. اقتباس همواره سبک اصلی قصهگویی بوده و این شایستگی را دارد که در تمامی انواع خود مطالعه و طیف وسیعی را شامل میشود. به عنوان فرایند آفرینش و دریافت یا فقط به عنوان خود محصول. کتاب «نظریهای در باب اقتباس» بازاندیشی متهورانهای است درباره این که اقتباس چگونه در انواع رسانهها و ژانرها عمل میکند. هر سینمادوست، طرفدار اپرا و خواننده خلاق نیاز دارد که این کتاب را بخواند.
نشست هفتگی شهر کتاب در روز سهشنبه هشتم خرداد ساعت ۱۶:۳۰ به نقد و بررسی کتاب «نظریهای در باب اقتباس» اختصاص دارد که با حضور امیرعلی نجومیان، محمدجعفر یوسفیانکناری و مهسا خداکرمی در مرکز فرهنگی شهر کتاب واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم برگزار میشود.
نظر شما