شناسهٔ خبر: 24280115 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: ایبنا | لینک خبر

انتشار ترجمه اثر جدیدی از ماتئی ویسنی‌یک؛

نمایشنامه‌ای برای بزرگداشت صدمین سالگرد تولد اوژن یونسکو

ویسنی‌یک این نمایش‌نامه را برای برزگداشت صدمین سالگرد تولد اوژنی یونسکو به رشته تحریر درآورده است.

صاحب‌خبر -
 
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نمایش‌نامه‌ «حالا کی قراره ظرفا رو بشوره؟» نوشته‌ ماتئی ویسنی‌یک با ترجمه‌ ملیحه بهارلو در نشر کتاب‌فانوس منتشر شد.

این نمایش‌نامه دومین نمایش‌نامه از این نویسنده است که با ترجمه‌ بهارلو در این نشر چاپ شده است. ویسنی‌یک نخستین‌بار با نمایش‌نامه‌ «داستان خرس‌های پاندا به روایت یک ساکسیفونیست که دوست‌دختری در فرانکفورت دارد» در ایران شناخته شد. از نمایش‌نامه‌های دیگری که از او به فارسی منتشر شده می‌توان «سه شب با مادوکس»، «تماشاچی محکوم به اعدام»، «پیکر زن همچون میدان نبرد در جنگ بوسنی»، «اسب‌های پشت پنجره» و... را می‌توان نام برد.
 
ویسنی‌یک نمایش‌نامه‌ «حالا کی قراره ظرفا رو بشوره؟» را برای بزرگداشت صدمین سالگرد تولد اوژن یونسکو نوشته است. او این نمایش‌نامه را به همه‌ نویسندگان اروپای شرقی تقدیم کرده که علیه «ادبیات دولتی» و «هنر رسمی» مبارزه کرده‌اند و بیش‌ترشان در این راه هزینه‌های شخصی وحشتناکی داده‌اند.

نمایش در رومانی می‌گذرد و شخصیت اصلی نمایش شاعر است که هم‌چنین مترجم کارهای یونسکو است. او نمی‌تواند کارهایش را در کشورش چاپ کند؛ چون هم چاپ کارهای یونسکو ممنوع است، هم خود شاعر اجازه‌ انتشار کارهای خود را ندارد. شاعر به زندان می‌افتد و با هم‌سلولی‌هایش نمایش‌نامه‌ «آوازه‌خوان تاس» را اجرا می‌کنند. همین اجرا و خنده‌های پیاپی‌شان تا صبح هم باعث می‌شود اتهام‌های جدیدی به اتهام‌های قبلی‌شان اضافه شود... نمایش با اجرای «کرگدن» یونسکو به پایان می‌رسد.

نمایش‌نامه «حالا کی قراره ظرفا رو بشوره؟» نوشته ماتئی ویسنی‌یک با ترجمه ملیحه بهارلو در نشر کتاب‌فانوس در شمارگان 1000 به قیمت 15000 تومان به تازگی منتشر شده است.

 

نظر شما