به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا به نقل از مشهدسر، همایش بینالمللی گفتوگوهای فرهنگی ایران و آسیای مرکزی که 24 دیماه به میزبانی دانشگاه مازندران در بابلسر آغاز بهکار کرد، پس از دو روز به کار خود پایان داد.
نشستهای منطقهای گفتوگوهای فرهنگی آسیایی که سال گذشته در هند، مالزی و قزاقستان برگزار شد، امسال در تهران، مشهد و بابلسر برگزار شد. در این همایش 70 نفر از نخبگان و شخصیتهای برجسته علمی، فرهنگی و دانشگاهی از 20 کشور آسیایی در نشستهای تخصصی با همتایان ایرانی خود پیرامون مباحث و موضوعات مختلف فرهنگی و تاریخی به گفتوگو و تبادل نظر پرداختند.
شرکتکنندگان در این همایش که از کشورهای ایران، قزاقستان، ازبکستان، تاجیکستان، ترکمنستان، آذربایجان، گرجستان، ارمنستان و ترکیه و ایران بودند، در پایان درباره مواردی از جمله تأسیس مجمع گفتوگوهای فرهنگی ایران و کشورهای آسیایی مرکزی، قفقاز و ترکیه ذیل دبیرخانه دائمی گفتوگوهای فرهنگی بینالمللی در دانشگاه مازندران، تدوین و تصویب آییننامه اجرایی مجمع در نشست آتی، پیشنهاد برنامه همکاریهای مشترک علمی و فرهنگی و ارائه آن به دبیرخانه دائمی گفتوگوهای فرهنگی برای تصویب، برگزاری نشستهای دورهای مجمع به میزبانی دانشگاههای عضو، بهرهگیری از ظرفیت سازمانهای مردم نهاد و مراکز علمی و فرهنگی برای افزایش تعداد اعضای مجمع، راهاندازی وبگاه مجمع برای تقویت روابط مستمر اعضا و تبادل اطلاعات و انتشار نشریه تخصصی گفتوگوهای فرهنگی ایران، آسیای مرکزی، قفقاز و ترکیه با هدف تولید ادبیات علمی و فراهمسازی زمینه تعامل مستمر نخبگان توافق کردند.
سیدمحمد هاشمی معاون فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در حاشیه روز پایانی همایش بینالمللی گفتوگوهای فرهنگی ایران و آسیای مرکزی اظهار کرد: این همایش به دنبال آن است تا پیوند تاریخی و فرهنگی را به فرصتی برای گفتوگو بین اندیشمندان و نخبگان ایران و شرق آسیا تبدیل کند.
وی افزود: توسعه ارتباطات علمی و فرهنگی کشورهای منطقه از اولویت روابط فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به شمار می رود.
هاشمی با بیان اینکه پیشه تاریخی روابط فرهنگی و تجاری ایران با کشورهای آسیای مرکزی دیرینه است، تصریح کرد: امروز افراطیگری مهمترین چالش آسیای مرکزی است.
معاون فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در پایان ابراز امیدواری کرد دستاوردهای فکری این همایش نتایج راهگشا و مطلوبی در جهت فهم مشترک از ظرفیتها، توانمندیها، چالشها و نیز همکاری مشترک در مسیر تحکیم پیوندها و تقویت تعامل فرهنگی نخبگان و اندیشمندان ایران و کشورهای آسیای مرکزی فراهم آورد.
کمال ادیب، اندیشمند ترک نیز در این همایش، در سخنرانی خود با عنوان «مبنای طرح گفتوگوی فرهنگی ایران و ترکیه» اظهار کرد: ریشههای ایرانشناسی به توسعه ترکیه در آسیای میانه ارتباط داشت.
وی خاطرنشان کرد: در دانشگاههای ترکیه رشته ایرانشناسی فقط در دانشگاههای بسیار مهم تدریس میشود که در آنها زبان و ادبیات فارسی نیز تدریس میشود.
این اندیشمند ترک بیان کرد: اهمیت زبان فارسی در دوره سلجوقیان در ترکیه اهمیت و ریشه گرفت. به تدریج زبان فارسی توسط مهاجران از آسیای میانه به ترکیه آمد. برخی از مهاجرین ترکیه هم ضمن بازگشت به کشور تعدادی زیادی از اصلاحات و کلمات فارسی را با خود به هماره آوردند که بعدها در متون ترکی دچار نامفهومی شدند و اکنون با مطالعه برخی کتابهای فارسی و ترکی، گوناگونی زبانها را درک میکنیم.
به گزارش مشهدسر، در پایان این همایش، بهرهگیری از ظرفیت زبان فارسی در جهت تقویت مناسبت ملتهای منطقه و توسعه گردشگری و تجارت منطقهای و همچنین تلاش برای احیای میراث مشترک ادبی و عرفانی برای تقویت همکاریهای فرهنگی مورد تاکید قرار گرفت.
انتهای پیام/
نظر شما