شناسهٔ خبر: 77247336 - سرویس گوناگون
نسخه قابل چاپ منبع: طرفداری | لینک خبر

دانلود آهنگ " Actually Romatic " از Taylor Swift به همراه متن آهنگ

صاحب‌خبر -

شنیدم که وقتی کک تو را شجاع کرد به من "باربی خسته کننده" صدا زدی

I heard you call me "Boring Barbie" when the coke's got you brave

 

به سابقم حمله کرد و بعد گفتی خوشحالی که او مرا شبح کرده است

High-fived my ex and then you said you're glad he ghosted me

 

آهنگی برایم نوشت که می گفت با دیدن صورتم حالم بهم می خورد

Wrote me a song saying it makes you sick to see my face

 

ممکن است برخی افراد آزرده خاطر شوند

Some people might be offended

اما در واقع شیرین است

But it's actually sweet

 

تمام زمانی که برای من صرف کردی

All the time you've spent on me

 

انصافاً وحشی است

It's honestly wild

 

تمام تلاشی که کشیدی

All the effort you've put in

 

در واقع عاشقانه است

It's actually romantic

 

من واقعا باید آن را به شما تحویل دهم، اوه

I really gotta hand it to you, ooh

 

هیچ مردی تا به حال من را مثل تو دوست نداشته است

No man has ever loved me like you do

خیلی وقت بود بهت فکر نکرده بودم

Hadn't thought of you in a long time

 

اما شما همچنان برای من ولنتاین های خنده دار می فرستید

But you keep sending me funny valentines

 

و من می دانم که شما فکر می کنید شرورانه از بین می رود

And I know you think it comes off vicious

 

اما گرانبها، شایان ستایش است

But it's precious, adorable

 

مثل یک چیهواهوا اسباب بازی که از کیف کوچکی به من پارس می کند

Like a toy chihuahua barking at me from a tiny purse

 

این چقدر درد دارد

That's how much it hurts

 

دوست پسرت چند بار گفته

How many times has your boyfriend said

 

"چرا ما همیشه در مورد او صحبت می کنیم؟"

"Why are we always talking 'bout her?"

در واقع شیرین است

It's actually sweet

 

تمام زمانی که برای من صرف کردی

All the time you've spent on me

انصافاً وحشی است

It's honestly wild

 

تمام تلاشی که کشیدی

All the effort you've put in

 

در واقع عاشقانه است

It's actually romantic

 

من واقعا باید آن را به شما تحویل دهم، اوه

I really gotta hand it to you, ooh

 

هیچ مردی تا به حال من را مثل تو دوست نداشته است

No man has ever loved me like you do

تو فکر میکنی من بدمزه هستم عزیزم

You think I'm tacky, baby

 

دیگه با من کثیف حرف نزن

Stop talking dirty to me

 

بد به نظر می رسید اما انگار داری با من معاشقه می کنی

It sounded nasty but it feels like you're flirting with me

 

من به کارم فکر می کنم، خدا شاهد من است

I mind my business, God's my witness

 

که تحریکش نکنم

That I don't provoke it

 

یه جورایی داره من رو خیس میکنه (اوه)

It's kind of making me wet (oh)

چون در واقع شیرین است

'Cause it's actually sweet

تمام زمانی که برای من صرف کردی

All the time you've spent on me

 

انصافا دوست داشتنی است

It's honestly lovely

 

تمام تلاشی که کشیدی

All the effort you've put in

 

در واقع عاشقانه است

It's actually romantic

 

واقعا باید آن را به شما، به شما تحویل دهم

Really gotta hand it to you, to you

 

هیچ مردی تا به حال من را مثل تو دوست نداشته است

No man has ever loved me like you do

در واقع عاشقانه است

It's actually romantic

 

(تو همین الان خیلی به من توجه کردی) (لا-لا-لا-لا، عاشقانه)

(You've just given me so much attention) (la-la-la-la, romantic)

 

در واقع عاشقانه است

It's actually romantic

 

(اینطور است) شو-باپ-باپ، عاشقانه

(It's so) shoo-bop-bop, romantic