شناسهٔ خبر: 75882032 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: میراث آریا | لینک خبر

نقد و بررسی کتاب «محبوب القلوب»/ نشست نخست از سلسله نشست‌های تخصصی کتاب پژوهی

نشست نخست از سلسله نشست‌های تخصصی کتاب پژوهی، همزمان با سی‌وسومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران به نقد و بررسی کتاب «محبوب القلوب» که توسط پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری منتشر شده است، اختصاص یافت.

صاحب‌خبر -

به گزارش میراث‌آریا، در این نشست که به همت مرکز معرفی فرهنگی پژوهشگاه و به دبیری پریسا شجاعی برگزار شد، داریوش ذوالفقاری مصحح کتاب «محبوب القلوب» و عضو هیئت علمی پژوهشگاه با معرفی کتاب از برگزار کنندگان این نشست قدردانی کرد.

در ادامه حسین یزدانی دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پیام نور و احسان‌الله شکراللهی رئیس انتشارات کتابخانه مجلس نیز که به عنوان منتقد در این نشست حضور داشتند به بیان نقطه نظراتشان پرداختند.

این نشست با حضور محمدرضا مهراندیش مشاور رئیس پژوهشگاه و سرپرست مرکز معرفی فرهنگی، مرضیه صناعتی رئیس پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون، اعضای هیأت علمی پژوهشگاه و پژوهشگران این حوزه همراه بود.

کتاب محبوب‌القلوب اثری اخلاقی و حکمت‌آمیز از مولفی ناشناخته در سده هشتم هجری است که با تصحیح و تحقیق داریوش ذوالفقاری توسط پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری منتشر شده است. این کتاب در چهار فصل تدوین شده و موضوعاتی همچون مذمت دنیا، پرهیز از دلبستگی‌های دنیوی، شیوه‌های حکمرانی و شناخت صلاح و فساد، و همچنین مباحث مربوط به دوستی‌ها را در بر می‌گیرد. مولف که خود از عالمان شیعی بوده، با نگاهی زاهدانه و تربیتی، مجموعه‌ای پندهای اخلاقی، حکایات، احادیث و اشعار فارسی و عربی را گردآوری کرده است.

نسخه خطی اصلی که در کتابخانه حالت افندی ترکیه نگهداری می‌شود به خط نسخ کهن کتابت شده و از نظر زیبایی شناسی و دقت و کاتب، بسیار ارزشمند است.

داریوش ذوالفقاری در تصحیح کتاب، علاوه بر مطابقت با منابعی چون مرزبان‌نامه، سیاست نامه و کیمیای سعادت، به اختلاف ضبط‌‎های فراوان موجود در اشعار پرداخته است.

بسیاری از ابیات، برگرفته از شاعران بزرگ چون فردوسی، ناصر خسرو، انوری، سنایی، ظهیر فاریابی، خاقانی، ازرقی هروی، نظامی، سعدی و مولوی است. بررسی نشان می‌دهد که مولف اغلب اشعار را از حافظه نقل کرده و در مواردی تغییراتی ایجاد کرده است؛ تغییری که گاه اصالت شعری را کمرنگ کرده اما بار اخلاقی و آموزنده کتاب را پررنگ تر ساخته است.

این تصحیح علمی افزون بر بازنمایی ارزش ادبی و فکری اثر، سهمی در شناخت سبک نگارش فنی و جایگاه آثار اخلاقی سده هشتم هجری دارد و اکنون به‌عنوان منبعی مهم درحوزه پژوهش‌های ادبی و میراث مکتوب معرفی می‌شود.

انتهای پیام/