سزویس بینالملل خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - الهه شمس: رمان The Alchemised (کیمیاشده) که روزی یادداشتی در تلفن همراه و فنفیکشنی الهامگرفته از دنیای هری پاتر بود، اکنون با فروش فوقالعاده و قراردادی سینمایی هفترقمی، به پدیدهای در صنعت نشر بدل شده است.
رمان نخست سنلینیو، با نام The Alchemised (کیمیاشده)، مسیری غیرمنتظره را پیموده است. این اثر که ابتدا به عنوان یک فنفیکشن (داستانپردازی هواداران) در دنیای هری پاتر شکل گرفت، در دوران همهگیری کرونا با بیش از بیست میلیون دانلود، توجهات را به خود جلب کرد. اکنون این رمان ۱۰۴۰ صفحهای، پس از بازنویسی و حذف عناصر داستانی متعلق به جی. کی. رولینگ، به پرفروشترین کتاب اول انتشارات پنگوئن در سال جاری تبدیل شده و قرارداد ساخت فیلمی هفترقمی را نیز از آن خود کرده است.
این فنفیکشن که در میان طرفداران با عنوان «درامیون» (برگرفته از نام دراکو و هرمیون) شهرت داشت، با الهام از رمان سرگذشت ندیمه نوشته شده بود. اما نسخه بازنویسیشده آن، با دنیایی کاملاً جدید و سیستم جادویی متفاوت، چنان دگرگون شده که یافتن هرگونه ارتباطی با دنیای هری پاتر در آن تقریباً ناممکن است.
داستان The Alchemised در جهانی مملو از جادوی مردگان و کیمیاگری روی میدهد و ماجرای «هلنا مارینو» را دنبال میکند؛ یک اسیر جنگی که در ملک مخروبه همکلاسی سابقش، «کین فرون»، زندانی است. این رمان رابطه پیچیده و وسواسآمیز میان این دو شخصیت را در بستری از زخمهای جنگ و کاوش در مرزهای خیر و شر به تصویر میکشد. برچسب «فانتزی تاریک» برای این اثر کاملاً دقیق است؛ وبسایت نویسنده فهرستی از هشدارهای محتوایی، از جمله آزمایشهای انسانی، شکنجه و اصلاحنژاد را برای آن ذکر کرده است.
سنلینیو، که از ضمایر خنثی (they/them) استفاده میکند، هرگز قصد نداشته رابطهای «الگو یا آرزومندانه» بنویسد. به همین دلیل، با وجود اصرار رسانهها، اثر خود را در ژانر «رمانتزی» (ترکیب رمانس و فانتزی) دستهبندی نمیکند، زیرا این ژانر را بیش از حد آرمانگرا میداند؛ هرچند کتابش را یک داستان عاشقانه مینامد.
او از «نگاه از بالای برخی محافل ادبی» به فنفیکشن انتقاد میکند و معتقد است این برداشت، محدودکننده و نادرست است. سنلینیو اشاره میکند که بازآفرینیهای اساطیری محبوبی چون سیرس و ترانه آشیل نیز بر همان اصل فنفیکشن استوارند، اما با چنین قضاوتی روبهرو نمیشوند. و میگوید: «هرگاه زنان یا اقلیتها کاری را به تعداد زیاد انجام دهند، انتقادات بیشتری به آن وارد میشود. مردان فوتبال فانتزی بازی میکنند و هیچکس آنها را مسخره نمیکند؛ این کار جدی گرفته میشود.»
سنلینیو در خانوادهای محافظهکار و مذهبی بزرگ شده و نوشتن را تا اواخر دهه بیست زندگیاش به تعویق انداخته بود، اما پس از تولد فرزندانش، نوشتن فنفیکشن را در اپلیکیشن یادداشت تلفن همراه خود آغاز کرد. انتشار با نام مستعار و تعهد به مخاطبان آنلاین، انگیزهای شد تا نوشتن را به پایان برساند.
روند بازنویسی و حذف عناصر هری پاتر از داستان، تجربهای طاقتفرسا بود. او این کار را به «ساخت یک پازل جدید از دو پازل پنجهزارقطعهای» تشبیه کرده و میگوید: «مجبور شدم یک سیستم پزشکی و درمانی کاملاً جدید بسازم و این واقعاً آسیبزا بود.»
جنگ، یکی از مضامین اصلی کتاب است که بخشی از آن ریشه در تاریخ خانوادگی خود نویسنده دارد. سنلینیو که نیمهژاپنی است، توضیح میدهد که خانواده مادریاش در جریان جنگ جهانی دوم در اردوگاههای داخلی آمریکا زندانی بودهاند.
او با الهام از تاریخنگاری فمینیستی، بهویژه کتاب جنگ چهره رنانه ندارد اثر سوتلانا آلکسویچ، تلاش کرده است تا نقش نادیدهگرفتهشده زنان در مقاومت و فعالیتهای پشت جبهه را به تصویر بکشد و از دوگانههای سادهانگارانه «خوبها و بدها» فراتر رود.
منبع: Guardian, Mon 29 Sep 2025
∎