شناسهٔ خبر: 68400632 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: طبنا | لینک خبر

«بچه‌زرنگ» از اسرائیل سردرآورد!

بر اساس گزارش بعضی رسانه‌های خارجی، انیمیشین سینمایی «بچه‌زرنگ» در سینماهای اسرائیل به نمایش درآمده و خشم رسانه‌هایشان را در پی داشته است.

صاحب‌خبر -

به گزارش گروه فرهنگ‌وهنر خبرگزاری سلامت(طبنا)طبق گزارشی که یک رسانه اسرائیلی منتشر کرده است، انیمیشن سینمایی «بچه‌زرنگ» در سینماهای اسرائیل به نمایش درآمده است و با اعتراض‌هایی مواجه شده است؛ بخشی از این اعتراض و جنجال‌های پیش آمده به موضع‌گیری صریح عوامل انیمیشن «بچه‌زرنگ» بازمی‌گردد که سال گذشته و در زمان اکران فیلم گفته بودند، یک درصد از درآمد حاصل از فروش این فیلم در گیشه سینماها به کودکان غزه اختصاص پیدا می‌کند.

در این اعتراضی که حالا به نظر می‌رسد به یک بحران بدل شده، مسئله رسانه‌های اسرائیلی این است که چگونه فیلمی که عوامل آن به صراحت به حمایت از مردم غزه و فلسطین پرداخته‌اند اجازه اکران پیدا کرده است؟ در گزارشی که این رسانه نسبت به اکران بچه‌زرنگ در اسرائیل منتشر کرده، ابتدا یک پژوهشگر دانشگاه حیفا در سرزمین‌های اشغالی، با انتشار گزارشی «کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» ایران را از جمله عوامل ساخت این فیلم اعلام کرد، اما شرکت پخش‌کننده این فیلم در اسرائیل این ادعا را «سراسر هذیان» خواند و کشور دیگری را به‌عنوان مبدا اصلی ارسال فیلم معرفی کرد.

انیمیشن «بچه‌زرنگ» سال گذشته در ایران به‌عنوان «پرفروش‌ترین» و «پرمخاطب‌ترین» انیمیشن تاریخ سینمای ایران اکران شد و قصه‌ی آن در بستری از مفاهیمی دینی ارائه شد. این انیمیشن در شماری از کشورهای دیگر نیز به نمایش درآمده است.

بر اساس گزارشی که این رسانه منتشر کرده، «بچه‌زرنگ» از دو هفته پیش با نام «ببر سخنگو» در فهرست اکران سینماهای اسرائیل در سانس‌های کودکان و خانواده‌ها قرار گرفته است؛ به نوشته شبکه کان اسرائیل، این فیلم انیمیشن، تاکنون بیش از ۱۵ میلیون دلار درآمد داشته و غیر از ایران، در ترکیه و روسیه نیز اکران شده و در نوبت اکران بعضی کشورهای دیگر نیز قرار دارد.

خود این اتفاق شاید چندان عجیب نباشد، چراکه پیش از این هم پیش آمده است که بعضی از فیلم‌های ایرانی، از طریق دفاتر پخش و دست‌به‌دست شدن در فضای بین‌المللی، اکران‌های این چنینی داشته‌اند و در مورد «بچه‌زرنگ» نیز آن‌طور که این رسانه اسرائیلی گزارش داده است، رایت اثر از یک شرکت پخش فرانسوی خریداری شده است، به‌ویژه که استودیو هنر پویا، به‌عنوان سازنده «بچه‌زرنگ»، در این سال‌های اخیر، دیگر محصولاتش (شاهزاده‌روم و فیل شاه) را هم به‌صورت بین‌المللی عرضه کرده است، اما آن‌طور که در خبرها آمده، شنیده می‌شود، عوامل «بچه‌زرنگ» رایت این انیمیشن سینمایی را به یک شرکت مالایی واگذار کرده‌اند و فروش به دیگر کشورها از جمله رژیم صهیونیست با اطلاع عوامل فیلم نبوده است و طرف مالایی نیز فیلم را به یک پخش‌کننده فرانسه واگذار کرده و پخش در کشورهای مختلف توسط شرکت فرانسوی انجام شده است.

هم‌زمانی این اکران در برهه فعلی که با موضع‌گیری‌های بین‌المللی ایران در منطقه و جهان در همراهی با مردم غزه و فلسطین بوده است، معنای بیشتری پیدا کرده است؛ در واقع آنچه مهم به نظر می‌رسد، آن است که اکران این فیلم در سرزمین‌های اشغالی، بیش از هر چیز جلوه‌ای از اقتدار فرهنگی ایران است که به‌نوعی تداعی‌گر انفجار در قلب فضای فرهنگی اسرائیل شده است.

این اقدام اتفاقی که بدون اطلاع تیم سازنده اثر رخ داده در حال حاضر صدای پژوهشگران اسرائیلی را هم در آورده است و این خشم نشان می‌دهد که اگر فیلم‌های ایرانی به زبان جهانی ساخته شوند در دل سینماهای دشمن هم به نمایش در می‌آیند و تفاوت ویژه‌اش هم این است که این بار تهاجم فرهنگی معکوس بوده است.

نظر شما