شناسهٔ خبر: 67356389 - سرویس سیاسی
نسخه قابل چاپ منبع: انتخاب | لینک خبر

ظریف: می‌گویند «تو بی خود کردی وقتی معنای قرآن را هم نمی‌فهمی، راجع به آن صحبت می‌کنی» / یک وقتی این چیز‌ها را می‌فهمیدیم، قرار بود بیاییم هم سلک شما بشویم

ظریف، وزیر خارجه دولت دوازدهم در گردهمایی روحانیون حامی پزشکیان در واکنش به بعضی انتقادها که گفته بودند «تو بی خود کردی وقتی معنای قرآن را هم نمی‌فهمی، راجع به آن صحبت می‌کنی» گفت: یک وقتی این چیز‌ها را می‌فهمیدیم، قرار بود بیاییم هم سلک شما بشویم.

صاحب‌خبر -
پایگاه خبری تحلیلی انتخاب (Entekhab.ir) :

ظریف، وزیر خارجه دولت دوازدهم در گردهمایی روحانیون حامی پزشکیان در واکنش به بعضی انتقادها که گفته بودند «تو بی خود کردی وقتی معنای قرآن را هم نمی‌فهمی، راجع به آن صحبت می‌کنی» گفت: یک وقتی این چیز‌ها را می‌فهمیدیم، قرار بود بیاییم هم سلک شما بشویم.
 
بخشهایی از اظهارات وی به شرح زیر است: 
 
من شاگرد همه علما هستم، این روزها هم به تحریف قرآن و همه چیز متهم شدم.
 
می بینیم یک سری علما می گویند «تو بی خود کردی معنای قرآن را هم نمی‌فهمی و راجع به قرآن صحبت می کنی.» 
 
ببخشید البته یک وقتی این چیزها را می فهمیدیم قرار بود بیاییم هم سلک شما روحانیون بشویم. دست ما را اینجوری کرد و شدیم این.
<div id="video-display-embed-code_1712788" ><script type="text/JavaScript" src="https://www.entekhab.ir/fa/news/play/embed/795124/1712788?width=400&height=300"></script></div>
لینک کوتاه کپی لینک

نظر شما