رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: در واقع صندوق نوآوری شکوفایی باید درهمان دهه ۶۰ تشکیل میشد تا کمک دهنده به شرکتهای تعاونی و بنگاههای زودبازده باشد.
به گزارش خبرنگار حوزه فناوری گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، غلامعلی حداد عادل عضو مجمع تشخیص مصلحت نظام و رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در رویداد تبادل فناوری در حوزه زبان و ادب فارسی گفت: با توجه به رابطه زبان با شخصیت فردی و هویت جمعی یک ملت؛ برای یک ملت که با زبان خودش صحبت میکند هیچ تحقیری بالاتر از این نیست که به او بفهمانند زبان تو برای زندگی در دنیای امروز توانا نیست. اگر یک ملتی به این نتیجه برسد؛ به این معناست که باید با هویت، فرهنگ و گذشته خود وداع کند.
او در ادامه افزود: با افتخاراعلام میکنیم زبان فارسی توانایی برآوردن نیازها در دنیای امروز را دارد به شرطی که تواناییها را شناسایی و از قوه به فعل برسانیم.
حداد عادل بیان کرد: نام صندوق نوآوری را بعضی مواقع میشنیدم و بعضی از همکاران ما از صندوق برای برخی پژوهشهای محدود استفاده کرده بودند. در چند ماه اخیر به برکت پیشگامی صندوق نوآوری شکوفایی موفق شدیم که در یک سطح امیدوارکنندهای با این مجموعه پیوند برقرار کنیم. احساس میکنم جایگاه صندوق نوآوری و شکوفایی در اداره جامعه امروزی بسیار کمک و حمایت کننده است. در واقع صندوق کمک میکند که نیاز را به نیازمند برساند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: در ابتدای انقلاب که قانون اساسی تصویب شد صحبت از این بود که اقتصاد ایران در سه رکن مالکیت دولتی، شخصی و تعاونی برقرار است و تصورها بر این بود برای اینکه سمت فرهنگ غربگرا حرکت نکنیم؛ بهتر است که تعاونیها را توسعه بدهیم. اما در حقیقت تعاونیها نتوانستند در اقتصاد ایران نقش تعیین کنندهای ایجاد کنند. همچنین بعد از سال ۸۴ صحبت از کمک به بنگاههای زودبازده شد. اعتبار زیادی به این موضوع تخصیص داده شد. در واقع هیچ کدام از این دو واقعیت به خوبی شکل نگرفت و اشکالات زیادی به همراه داشت.
حداد عادل در ادامه افزود: پدیدهای به نام صندوق نوآوری شکوفایی باید در همان دهه ۶۰ ایجاد میشد تا تعاونیها را کمک یا بنگاههای زودبازده را هدایت میکرد تا با شکست رو به رو نشوند. امروز که جهش فضای سایبری و مجازی در دنیا ایجاد شده و شرکتهای دانش بنیان بوجود آمده است؛ همچنین انفجاری که در دانش و فناوری صورت گرفته جایگاه این حلقه واسطه را ضروریتر از همیشه میکند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: شاید در فضای شرکتهای دانش بنیان، به میزان کمتر صحبت از علوم انسانی و به ویژه زبان و ادب فارسی میشود. در واقع این نخستین بار است که وزارتخانهای مثل وزارت ارتباطات، صندوق نوآوری شکوفایی، فرهنگستان زبان وادب فارسی، موسسه دهخدا، بنیاد سعدی و دهها شرکت نوآوری گردهم آمده اند تا برای زبان و ادب فارسی قدم مثبتی بردارند. در واقع معتقدیم این موضوع طبیعی است و فقدان آن غیر طبیعی به نظر میرسد. در واقع زبان یک علم است و همانند دیگر علوم به این خدمات نیاز دارد. همانطور که در آموزش هر علمی از این نوآوریها استفاده میشود؛ برای زبان هم میتوان از آن استفاده کرد، چرا که زبان اجتماعیترین واقعیت دنیاست.
او در ادامه بیان کرد: از جمله کارهای مشترک بین فرهنگستان و زبان ادب فارسی و صندوق نوآوری شکوفایی میتوان به آموزش زبان ملی، فناوری ارتباطات، ترویج واژه گزینی با کمک فناوری و تعریف یک فرهنگ جامع زبان فارسی اشاره کرد. به عنوان مثال در همین یکسال گذشته و اپیدمی ویروس کرونا، اگر همین زبان ملی و فناوری ارتباطات نبود؛ شاید ما با یک دهه بی سوادی مواجه میشدیم. اما مدرسهها توانستند درصدی از وظایف خود را انجام دهند. ما هم با دقت وضعیت آموزش و پرورش را رصد میکنیم؛ در صورتی که نگران و در تلاش هستیم تا مشکلات این زمینه رفع شوند.
ایجاد یک رشته پیوند بین فرهنگستان زبان وادب فارسی و صندوق نوآوری و شکوفایی
حداد عادل ادامه داد: از دیگر فعالیتهای مهم فرهنگستان زبان وادب فارسی این است که هم اکنون بیش از ۵۰ نفر تحصیل کرده دانشگاهی فقط در بخش فرهنگ نویسی فعالیت میکنند و این فرهنگ قرار است که ۳۵ جلد کتاب شود. یکی از کارهایی که با استفاده از فناوری اطلاعات انجام دادیم، ۱۲۰۰ متن اصلی و اصیل فارسی را از هزار سال پیش تا امروز به طور کامل خوانده شده و پیکرهای از واژگان فارسی ایجاد کرده ایم. یکی از کارهایی که در رویداد امروز باید صورت بگیرد این است صندوق نوآوری و فناوری اطلاعات کمک دهنده ما باشند تا بتوانیم این فعالیت را برای دانشگاه های سطح کشور و دیگر موارد ایفا کنیم.
عضو محترم مجمع تشخیص مصلحت نظام مطرح کرد: از همان ابتدا بر این باور بودیم که باید از امکانات فضای مجازی برای آموزش زبان فارسی در جهان استفاده کنیم و تلاش خود را در این زمینه انجام میدهیم. به عنوان مثال به ما کمک میکند بدون اعزام نیرو یا اساتید، در فضای مجازی کار خود را پیش ببریم. در واقع مهم است که صندوق نوآوری و شکوفایی و وزارت ارتباطات بتوانند زبان موسساتی مثل ما را برای شما (صندوقهای نوآوری، شرکتهای دانش بنیان و استارت آپ) ترجمه کنند و همچنین زبان شما را برای ما. درواقع باید یک رشته پیوند بین فرهنگستان زبان وادب فارسی با صندوق نوآوری و شکوفایی و شرکتهای دانش بنیان شکل بگیرد تا بتوانیم کمک دهنده یکدیگر باشیم.
بیشتر بخوانید:
- مقابله با کرونا را مدیون شرکتهای دانش بنیان هستیم
- رشد شرکتهای دانش بنیان بعد از چند سال انفجاری میشود
انتهای پیام/
نظر شما