شناسهٔ خبر: 24861787 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: روزنامه فرهیختگان-قدیمی | لینک خبر

مدیر دوبلاژ سریال امام علی(ع) درگذشت

صاحب‌خبر - بهرام زند، دوبلور خوش‌صدا و مدیر دوبلاژ با‌سابقه کشورمان، صبح روز گذشته هجدهم فروردین پس از هشت سال رنج ناشی از بیماری سرطان بر اثر ایست قلبی چشم از جهان فروبست. بهرام زند سال ۱۳۲۸ در تهران به دنیا آمد. وی فعالیت دوبله را از سال ۱۳۴۴ آغاز کرد و از سال ۱۳۵۸، به‌عنوان مدیر دوبلاژ نیز فعالیت داشت. این هنرمند سرپرستی گویندگان را در سریال‌های ایرانی از جمله «امام علی (ع)» و «مدار صفر درجه» و مدیریت دوبلاژ را در مجموعه‌های خارجی مانند «جنگجویان کوهستان»، «شرلوک هلمز» و «ناوارو» عهده‌دار بوده‌ است. همچنین گفتار متن فصل‌هایی از مستند ایران را انجام داده است. بیست و چهار (تاریخ دوبله:۱۳۸۹ و ۱۳۹۰)، شیخ‌بهایی، روشن‌تر از خاموشی، پهلوانان نمی‌میرند (دوبله: ۱۳۷۵)، مسافر، مسافر ری، از سرزمین‌های شمالی و سریال کارتونی بچه‌های مدرسه والت (دوبله: ۱۳۶۴) از دیگر کارهای مرحوم زند است. وی همچنین در سال ۱۳۶۲ با بازی در فیلم میرزا کوچک خان، بازیگری را تجربه کرد.مراسم تشییع پیکر ایشان امروز ساعت 30/10 صبح از مقابل مسجد بلال صدا و سیما به سمت منطقه صباشهر شهریار انجام خواهد شد.

نظر شما