هومن جعفری
دو ماهنامه «شیوه» منتشر شد
پنجمین شماره «شیوه» دوماهنامه تخصصی هنر ویژه ماههای آذر و دی با مدیرمسئولی مجید رجبی معمار و سردبیری سید عماد حسینی از سوی خانه هنرمندان ایران منتشر شد.این شماره از دو ماهنامه «شیوه» نیز مانند گذشته در پنج بخش سینما، تئاتر، هنرهای تجسمی، ادبیات و معماری منتشر شده است. فرمانروایی در سینمای آزاد پرونده ای درباره کیانوش عیاری، گفتوگو با کیانوش عیاری و سینمای جنوب شرق آسیا مطالبی است که در بخش سینما به آنها پرداخته شده است. گفت وگو با قطبالدین صادقی و بابک احمدی در مطلبی با عنوان «مخاطبی که با اولین چالش سیاسی اجتماعی دود میشود»، گفت وگو با نغمه ثمینی و مهین صدری، پروندهای درباره مخاطب در تئاتر ایران و میزگردی پیرامون بحران مخاطب در تئاتر ایران از جمله مطالب بخش تئاتر این دو ماهنامه است. در بخش هنرهای تجسمیاین نشریه، پرونده ای درباره هنر نقاشی در شوروی، مقاله ای با عنوان تولد رئالیسم سوسیالیستی با ترجمه محمدرضا ربیعی و نقدی درباره مهمترین رخدادهای روز هنرهای تجسمیمنتشر شده است. مروری بر کتاب «تحولات تصویر هنر ایران» و گفتوگو با روئین پاکباز از دیگر مطالب منتشر شده در این بخش است. بخش ادبیات این دو ماهنامه به پرونده ای درباره نقش مجلات ادبی در دنیای ادبیات انگلیسی زبان و گفت وگو با دبورا تریسمن ویراستار و دبیر بخش ادبیات مجله نیویورکر اختصاص دارد. در این بخش همچنین گفت وگویی از لورن استین سردبیر پاریس ریویو منتشر شده است. مقالات تحلیلی انتقادی با عنوان «گلگشت ایرانی» و «در مورد مدرنیسم و مدرنیته» نوشته فریار جواهریان و سیروس باورهم در بخش معماری این دو ماهنامه به چشم میخورد. پنجمین شماره «شیوه» ویژه آذر و دی در 230 صفحه با قیمت 150 هزار ریال از سوی خانه هنرمندان ایران منتشر شده و علاقه مندان برای تهیه آن میتوانند به کیوسکها و کتابفروشیهای تهران مراجعه کنند.
شماره چهارم «تَزَرو» روی دکه رفت
شماره چهارم فصلنامه «تَزَرو» با رویکرد «از نمایه تا نماد» روی دکه رفت.این نشریه دارای سه بخش جداگانه «هنر»، «ادب» و «گردش» بوده که با توجه به رویکرد این شماره هر بخش به موضوعات متنوعی خواهد پرداخت. این فصلنامه همانند شمارگان قبلی در قطع خشتی به صورت تمام رنگی، در ۲۰۴ صفحه و با قیمت ۱۸۰۰۰ تومان عرضه شده است. ، در بخش هنر، مقالاتی شامل «در جستجوی روح خلاف هنر» (شاهین محمدی زرغان)، «وابستگی، واسازی، وایابی» (سیمرا دانش زاده)، «بند باز» (احسان تحویلیان)، «مادهزدایی از جهان، از شعر آلفونس دو لامارتین تا نقاشی فریدون عبیری» (زینب گسلتانی درو)، «بررسی سیر تاریخی شمایلها و نمادها در نگارگری ایران» (محمد طاهری)، «تعینات بدن در خوشنویسی ایرانی» (سولماز نراقی)، «طلسم ایرانی، سنت هزاران ساله» (نفیسه باقری)، «شاعر سینما» (پژمان نظرزاده آبکنار) و «آیا میتوان حرکت باد را نقاشی کرد؟» (رامین علایی) آمده است. «از پیرمرد خنزرپنزری تا راوی گاوخونی: بازخوانی نشانگان انحطاط» (محمد عبدالوند)، «کارکرد نمادها و بسترهای نمادین فرهنگی و قومیزندگی روزمره در ادبیات داستانی ایران» (کیهان خانجانی)، «بررسی تحلیلی روایتهای اسطوره ای، دینی و تاریخی» (سیاوش گلشیری)، «طنز و شکست در داستان ایرانی» (نسیبه فضل اللهی)، «سَدههای نوزده و بیست انگلستان با اسطورهی هبوط انسان» (هلن اولیایی نیا)، «نهنگی که در اقیانوس نمیگنجد» (نسرین شریعتی)، «آفرینش و معنا باختگی در آثار صادق هدایت» (دریدره لشگری با ترجمه آلاله بابازاده) و «عناصر موسیقایی شعر منثور دهه هشتاد» (افسانه فرقدان) از دیگر مطالب بخش ادبیات است.
در بخش گردش مطالب با «گردش نشانهها در قلب شهر» به قلم «میثم یزدی» آغاز میشود. «فرزانه فاضلی نژاد» هم مقالهای نوشته است با عنوان «نماد شهری عامل هویتبخش شهرها». «راز نمادهای کهن و باستانی ایرانی» به قلم «سمیه حجتیه» و سفر نامه «ب مثل بالی، ب مثل بخشنده» به نگارش «سیمین ثقفی» از دیگر بخشهای گردش هستند. در این شماره و به سنت شمارگان قبلی که مجموعه عکسی از کارهای عکاسان معاصر جهان و هماهنگ با رویکرد آن شماره از نشریه انتخاب میشد نیز ادامه یافت. در این شماره مجموعه ای با نام «۱۸۶۶» کار «دنیس گرونشتاین» انتخاب شده که چهار عکس برگزیده و یکی از آنها بر روی جلد چاپ شده است.
روایتی از سانسور در اروپا و آمریکا
انتشارات علمیو فرهنگی مجموعه دو جلدی «کتابهای ممنوع» نوشته نیکولاس جی. کارولایدز و دان سووآ را با ترجمه محسن حنیف و طاهره رضایی منتشر کرد.این مجموعه دو جلدی روایتی است از معرفی و سرگذشت رمانهایی که به دلایل سیاسی و اجتماعی در اروپا و آمریکا ممنوع و از انتشار یا توزیع آنها جلوگیری شده است.
این دو اثر بیش از هفتاد رمان و شش نمایشنامه از مشهورترین نویسندگان جهان که انتشار آنها به دلایل سیاسی و اجتماعی با مشکلاتی مواجه شده معرفی شده است. درباره هر کتاب مولف ابتدای شرحی از داستان اثر داده و در ادامه مشکلات به وجود آمده پس از انتشار و یا درباره انتشار اثر را بازخوانی کرده است. این دو کتاب برگرفته از مجموعهای چهار جلدی با عنوان «فکتس آن فایل» است که در سال ۲۰۰۶ منتشر شده است و در آن آثاری که به دلایل سیاسی، اجتماعی، دینی و اخلاقی از انتشار یا توزیع بازماندهاند و یا انتشار آنها منجر به اختلاف نظرهای شدیدی شده است معرفی شده است. مترجمان این دو اثر در مقدمه کوتاه خود بر این کتاب مینویسند: پیشینه ممیزی در جهان همسنگ تاریخ مکتوب بشری دارد و مجادله بر سر فواید و مضرات ادبیات و نقش آن در تحقق آرمانشهر تا امروز ادامه داشته است، اما این مجادلات نه تنها بشر را به آرمانشهر رهنمون نساخته که گاه طعم حیات اندوهگین در کابوسآباد را نیز به او چشانده است. در آمریکا و دیگر کشورهای جهان علاوه بر محدودیههای ناشی از ضوابط قانونی، بسیاری از آثار تحت تاثیر گروههای مختلف نیز ممنوع میشوند که در میان آنها آثاری در سبک رمان، زندگینامه، کتاب کودک، رساله مذهبی و فلسفی، لغت نامه، دفتر شعر و... نیز وجود دارد. در میان آثار معرفی شده در این مجموعه آثار قابل توجهی چون آلیس در سرزمین عجایب، بربادرفته، پرواز بر فراز آشیانه فاخته، دنیای شکفتانگیز نو، سالار مگسها، شرق بهشت، کشتن مرغ مینا، گرگ بیابان، گور به گور، موشها و آدمها، ناتور دشت، وداع با اسلحه، بینوایان، خوشههای خشم، در جبهه غرب خبری نیست، سلاخخانه شماره پنج، قلعه حیوانات، ۱۹۸۴ و... دیده میشود. انتشارات علمی و فرهنگی با همکاری بنیاد شعر و ادبیات داستانی این مجموعه دو جلدی را با قیمت هر مجلد ۲۶ هزار تومان منتشر کرده است.
آغاز اجرای «دایره گچی قفقازی» در تئاتر شهر
اجرای نمایش «دایره گچی قفقازی» به کارگردانی محمودرضا رحیمیسه شنبه شب ۲۸ آذر ماه با حضور مهدی شفیعی مدیرکل هنرهای نمایشی و تعدادی از هنرمندان تئاتر کشورمان به یاد حمید سمندریان در تالار سایه تئاتر شهر آغاز شد.
مهدی شفیعی مدیرکل هنرهای نمایشی در آیین افتتاحیه این اثر نمایشی بیان کرد: بسیار خوشحالیم که محمودرضا رحیمیبه عنوان یکی از کارگردانان تئاتر ایران نمایشی را روی صحنه میبرد و مفتخرم که این نمایش به عنوان پروژه خروجی آکادمیتئاتر حمید سمندریان طی این روزها میزبان مخاطبان خواهد بود.
وی افزود: موضوع ترجمه آثار نمایشی یکی از مهم ترین و ارزشمندترین فعالیتهای مرتبط با حوزه تئاتر است که من از تمامیگروههای نمایشی خواهش میکنم همواره نسبت به حفظ جایگاه مترجمان توجه ویژهای داشته باشند. حمید لبخنده مدیر آکادمیسمندریان، کاوه سمندریان، سهراب سلیمی، ایوب آقاخانی، سعید داخ طراح حرکت نمایش و سعید اسدی نیز در این مراسم حضور داشتند و سخنانی درباره کار عنوان کردند. نمایش «دایره گچی قفقازی» نوشته برتولت برشت و کارگردانی محمودرضا رحیمیهر روز ساعت ۲۰ در تالار سایه مجموعه تئاتر شهر به صحنه میرود.
اجرای «من اسکار هستم» در پالیز
نمایش «من اسکار هستم» نوشته اریک امانوئل اشمیت و کارگردانی محمدرضا ستاری از اول دی ماه ساعت ۲۱ در تماشاخانه پالیز به صحنه میرود.داستان نمایش «من اسکار هستم» در مورد پسری به نام اسکار است که در بیمارستان بستری شده است. او دچار بیماری لاعلاجی است که موجب خواب طولانی او شده و طی این خواب او با پرستاری به نام مامیرز آشنا میشود که او را به دنیای افسانهها میبرد. او ۱۲ روز در این افسانه زندگی میکند و در نهایت ... ساغر عزیزی، عباس خداوردیان، محمد سیاه پوش، لاله مرزبان، حامد نظامی، امید رضایی، آیدا جعفری، مهدی افشاریان، نادیا شریف زاده، سپیده علی محمدی، پروا محزون، عاطفه غلامپور، محمدرضا علیپور، پریا پیرزاده، نرگس شهر جردی، محمدرضا ستاری در این نمایش به ایفای نقش میپردازند. از دیگر عوامل این نمایش میتوان به دستیارکارگردان: محمدحسین افتتاحیی، مدیر پروژه: پگاه آذر کمان، مدیر تولید: مسعود عابدی، دستیار تولید: محسن طحانی، طراح صحنه و لباس: پگاه آذر کمان، منشی صحنه: شباهنگ افتخاری و روابط عمومی: فرزانه انصاری و گروه مربع ۱۱ اشاره کرد.
رونمایی از کتاب «سیمایی از موسیقی معاصر ایران»
نمایشگاه عکس گالری ایوان به بهانه جشن رونمایی از کتاب «چهرههای ۵، سیمایی از موسیقی معاصر ایران» روز جمعه ۱ دی ماه افتتاح و در نخستین روز نمایشگاه از کتاب جدید مریم زندی رونمایی میشود.
در این کتاب عکسهایی که زندی از سال ۱۳۸۰ تا سال ۱۳۹۶ از هنرمندان موسیقی ایران ثبت کرده است به چاپ رسیده و در میان آنها تصاویر هنرمندانی قرار دارد که در طول این سالها درگذشتهاند. تمام عکسهای این کتاب سیاه و سفید است و در این کتاب ۳۰۰ صفحهای تصویر ۱۲۰ نفر از چهرههای معاصر موسیقی ایران آمده است.
مریم زندی متولد ۲۰ دی ۱۳۲۵ در گرگان، عضو هیات موسس انجمن ملی عکاسان ایران، اولین رییس هیات مدیره انجمن عکاسان ایران یا انجمن ملی عکاسان و دارای لیسانس از دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران است. مجموعههای متنوعی از آثار عکاسی این هنرمند به چاپ رسیدهاند که از جمله میتوان مجموعه عکس ترکمن صحرا، تک چهره نویسندگان در کتاب آنتولوژی داستاننویسی در ایران، چهرههای (۱) سیمایی از ادبیات معاصر ایران، چهرههای (۲) سیمایی از نقاشان معاصر ایران، چهرههای (۳) سیمایی از هنرمندان سینما و تئاتر معاصر ایران، چهرههای ۴ (سیمایی از ادبیات معاصر ایران ۲) را نام برد.
نمایشگاه عکسهای مریم زندی از اول تا هشتم دی ماه ۱۳۹۶ در گالری ایوان به آدرس الهیه، خیابان مهدیه، خیابان جبهه، کوچه لسانی، بنبست حمید، شماره ۱ برقرار است. علاقهمندان میتوانند هر روز به جز شنبهها از ساعت ١۶ تا ۲۰ از این آثار دیدن کنند.
نوازندگی آهنگساز ترکیه ای در ایران
جِنک اردوئان آهنگساز ترکیهای ۲۹ آذر ماه با نوازندگان ایرانی در سالن خلیج فارس فرهنگسرای نیاوران روی صحنه میرود.
جِنک اردوئان یکی از آهنگسازان و نوازندگان کشور ترکیه، توسط موسسه فرهنگی هنری «هترا» به ایران آمده تا با همراهی مهرداد پاکباز، ژوبین کلهر و امین حاجیزاده به عنوان نوازندگان مهمان روی صحنه برود.
جنک اردوئان در سال ۱۹۷۹ در استانبول به دنیا آمد و سال ۱۹۹۷برنده بورس تحصیلی از دانشگاه بیلگی استانبول در رشته آهنگسازی شد. در سال ۲۰۰۸ اولین آلبوم خود به نام İLE را از کمپانی Baykuş Music منتشر و همان سال نیز با همکاری کمپانی ARIA موسیقی فیلم Issız Adam به کارگردانی Çağan Irmak آهنگسازی کرد که برنده جایزه Yeşilçam بهترین قطعه سال ترکیه در سال ۲۰۰۹ شد.
کنسرت «جِنک اردوئان» چهارشنبه ۲۹ آذرماه ساعت ۲۰ در سالن خلیج فارس فرهنگسرای نیاوران روی صحنه
رفته است.
«جز عشق نمیخواهم» عصار پس از ۶ سال
آلبوم جدید علیرضا عصار با عنوان «جز عشق نمیخواهم» پس از ۶ سال از انتشار آخرین آلبوم از روز سه شنبه ۲۸ آذر توسط موسسه «آوای هنر» به تهیه کنندگی محمد جلیل پور روانه بازار موسیقی شد.
جدیدترین آلبوم عصار در ۱۰ قطعه به نامهای «فتوای تاک»، «نستعلیق حیرانی»، «نوجوونی»، «جز عشق نمیخواهم»، «بیداری»، «معبد ترانه»، «اصلن به من چه»، «منتظر بودم»، «ای یار غلط کردی»، «بتها» و حضور هنرمندانی چون پویا نیکپور، گروه دارکوب، امیر توسلی و خود علیرضا عصار در بخش آهنگسازی تهیه و تولید شده است. ترانههای این آلبوم هم از سرودههای روزبه بمانی، افشین مقدم، سعید امیراصلانی، حافظ ایمانی و مولانا است. در بخش تنظیم نیز پویا نیکپور، سعید زمانی، گروه دارکوب، امیر توسلی و خود عصار حضور و همکاری داشتهاند.
علیرضا عصار در روز انتشار آلبوم جدیدش نوشته است: «از همه دوستانم که در تولید و نشر این آلبوم در کنار من بودهاند ممنونم و یک تشکر عمیق از مهران مدیری دارم برای رفاقت مداماش. امیدوارم مخاطبان این آلبوم را دوست داشته باشند و به امید دیدار در کنسرت دی ماه.»
«کوچ عاشقانه»، «حال من بی تو»، «عشق الهی»، «ای عاشقان»، «مولای عشق»، «نهان مکن»، «محتسب» و «بازی عوض شده» عناوین آلبومهای علیرضا عصار طی سالهای فعالیتش در بازار موسیقی کشور است. علیرضا عصار همزمان با انتشار تازهترین آلبومش روزهای ۱۱، ۱۲ و ۱۳ دی ماه نخستین اجرای زنده آلبوم جدید را در سالن میلاد نمایشگاه بینالمللی تهران روی صحنه رفته است.
«عشقهای زودگذر ماندگار» هم آمد
رمان «عشقهای زودگذر ماندگار» نوشته آندری سرگیویچ مَکین به تازگی با ترجمه اسدالله امرایی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب دویست و چهل و یکمین کتاب داستان غیرفارسی است که در مجموعه «جهان نو» توسط این ناشر چاپ میشود.
نویسنده کتاب در سال ۱۹۵۷ در کرانسویارسک سیبری در شوروی متولد شد و اولین قصههای زندگی اش را در زبان مادربزرگ فرانسوی اش شنید. به همین دلیل به زبان فرانسوی علاقهمند شد. او مدتی را در یک پرورشگاه و سپس در خانه مادربزرگ فرانسوی تبارش زندگی کرد. با رسیدن سالهای جوانی، در واحدهای نظامیارتش شوروی در آنگولا و افغانستان خدمت کرد و به خاطر وقوع انفجار در جیپی که سوارش بود، مجروح شده و به اغما رفت. پس از خروج از اغما و برگشت به حالت عادی، از ارتش خارج شده و وارد آموزش و پرورش شد. این نویسنده از شوروی به فرانسه مهاجرت یا به بیان بهتر فرار کرد و برای تثبیت نامش به عنوان یک نویسنده، سختیهای زیادی کشید.
او در سال ۱۹۸۷ که به فرانسه مهاجرت کرد، دو کتاب «دختر یک قهرمان اتحاد جماهیر شوروی» و «اعتراف یک پرچم دار شکست خورده» را برای یک ناشر فرانسوی فرستاد که دو کتابش بدون این که خوانده شوند، برای نویسنده پس فرستاده شدند. مکین ناچار شد با نامیمستعار و به عنوان یک اثر ترجمه، اولین کتابش را که «اعتراف یک پرچم دار شکست خورده» بود، منتشر کند. مترجمیکه مکین نامش را برای خود انتخاب کرده بود، وجود خارجی نداشت و نام خانوادگی مادربزرگ فرانسوی این نویسنده را بر خود داشت. رمان «عشقهای زودگذر ماندگار» از این نویسنده، ۸ فصل دارد که عناوین شان به این ترتیب است: اقلیت ناچیز، زنی که از دام نماد رهاییام داد، زنی که لنین را دیده بود، اندیشه جاویدان، عاشقانه در شبی طوفانی، موهبت الاهی، اسیران باغ عدن، شاعری که در عشق به یاری خدا آمد.
از آندری سرگیویچ مکین پیش تر کتابهای «موسیقی یک زندگی»، «وصیت نامه فرانسوی» و «زنی که منتظر بود» به فارسی ترجمه و منتشر شده است. او به خود لقب نویسنده منحوس را داده و به خاطر کتاب «وصیت نامه فرانسوی» موفق شد جوایز گنکور و مدیسی را از آن خود کند. این کتاب با ۱۳۰ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۱ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.
صد و بیست و پنجمین شماره ماهنامه آزما
شماره ۱۲۵ ماهنامه «آزما» با نگاهی به شعر و زندگی واهه آرمن و همچنین جدال بین کتاب کاغذی و جهان دیجیتال منتشر شد.
شماره جدید «آزما» با این مطالب همراه است: «اینجا قهوه بوی شعر میدهد» که گپ و گفت اسدالله امرایی با واهه آرمن درباره شعر و شاعری است. آرمن در این گفتگو گفته: «تا امروز حتی یک شعر مناسبتی یا تاریخ دار نسروده ام. من حتی اگر درباره جنگ یا مسایل اجتماعی مینویسم هیچ اشاره مستقیمیبه آن نمیکنم ...چون یکی از اهداف من همیشه این بوده که اگر صد یا پانصد سال دیگر کسی در هندوستان یا هر نقطه دیگری از جهان، شعرم را میخواند برایش تازگی داشته باشد و از خواندنش لذت ببرد». در این شماره یادداشتی از ندا عابد با عنوان «نگاهی گذرا به روند تدریجی تبدیل شدن تولیدات فرهنگی به کالاهای لوکس» منتشر شده و پروندهای با عنوان «فاز نهایت ۴۵۱ به چالش بین کتاب کاغذی و جهان دیجیتال پرداخته و در آن مطالبی چون «ما ملت از، از سریم» در گفتوگو با امیر علی نجومیان و فرزان سجودی، «ثروت در ۲۰۴۰، اطلاعات جانشین پول» در گفتوگو با یونس شکر خواه، «بازگشت غرب به دنیای کاغذی» ترجمه سیمین دخت گودرزی و «انسان در برزخ دیگر نه و نه هنوز» در گفتوگو با دکتر علی اصغر مصلح آمده است.
دیگر مطالب منتشرشده در این شماره ماهنامه آزما درباره «تئاتر تجاری یا تجارت با تئاتر» نگاهی به تئاتر امروز ایران در گفتوگو با قطبالدین صادقی و کوروش نریمانی است. همچنین در بخش «آزما اندیشه» زیر نظر فرزان سجودی مطالبی با عنوان «نشانه شناسی فرآیندی پرس و دایره بسته سوسورم از چارلز سندرز پرس و «مفهوم نشانه نزد چارلز سندرز پرس» فصل دوم کتاب راهنمای راتلج برای نشانه شناسی و زبان شناسی است.
«پس خون همه سرخ نیست» داستانی از آتوسا زرنگارزاده شیرازی است که در این شماره از ماهنامه آزما منتشر شده. بخشی هم به معرفی کتابهای تازه اختصاص پیدا کرده است.