شناسهٔ خبر: 76709377 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: قدس آنلاین | لینک خبر

گام‌های بلند بنیاد پژوهش‌های اسلامی در عرصه فعالیت‌های بین‌المللی

رئیس بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، گفت: این نهاد علمی به‌عنوان یک پژوهشگاه معتبر در کشور، از بدو تأسیس، در فعالیت‌های خود، جهت‌گیری‌های جهانی و بین‌المللی داشته است.

صاحب‌خبر -

دکتر احد فرامرز قراملکی در تشریح فعالیت‌های بین‌المللی این نهاد علمی، گفت: فعالیت‌های جهانی و بین‌المللی بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی از طریق مشارکت با مؤسسات، دانشگاه‌ها و مراکز پژوهشی در محورهای مختلفی مثل برگزاری کنگره‌ها و همایش‌ها، نشست‌های علمی، نمایشگاه‌های کتاب، پژوهش‌های مشترک، انتشارات مشترک و هر گونه همکاری علمی مشترک انجام می‌شود.

رئیس بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی با بیان اینکه تاکنون تعداد قابل‌توجهی از کتاب‌های این بنیاد توسط دانشمندان کشورهای دیگر به زبان‌های عربی، انگلیسی، اردو و ... ترجمه شده‌اند، افزود: بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، آثار پژوهشی خود را به زبان‌های مختلف از جمله عربی، انگلیسی و اردو منتشر کرده و بخشی از این آثار نیز توسط محققان سایر کشورها ترجمه و عرضه شده است.

وی افزود: اگرچه بخش عمده‌ای از تولیدات این بنیاد به زبان عربی است، اما ترجمه آثار فارسی آن به سایر زبان‌ها نیز همواره در دستور کار قرار داشته و ادامه دارد.

قراملکی به نمونه‌های اخیر این همکاری‌ها اشاره کرد و گفت: اخیراً کتاب 《جلوه‌گاه عرفان》 که شرح بسیار روان بر مناجات شعبانیه است، با همکاری جامعه المصطفی العالمیه لبنان در بیروت به زبان عربی ترجمه شده است.

وی در ادامه از انجام پروژه‌های مشترک دیگر با همکاری جامعة‌المصطفی‌العالمیه لبنان خبر داد و افزود: کتاب «فلسفه التدین» اثر دکتر حبیب فیاض، اندیشمند برجسته معاصر لبنانی که جریان فکری نوینی را در کنار فلسفه دین بنیان نهاده، توسط این بنیاد به فارسی ترجمه و به‌زودی منتشر و رونمایی خواهد شد.

قراملکی در پایان، بر تعمیق و گسترش روابط علمی و فرهنگی بین‌المللی تأکید و خاطرنشان کرد: بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی، تبادل فرهنگی و علمی را با کشورهای مختلف از جمله عراق، لبنان و دیگر کشورها پیگیری می‌کند و امید می‌رود این اقدامات موجب توسعه همکاری‌های مشترک در عرصه‌های جهانی را بیش‌ازپیش فراهم کند.