به گزارش ایرنا، سخنرانی دونالد ترامپ که پس از ماهها تنش با ونزوئلا بر سر قایقهای ادعایی حامل مواد مخدر، سرانجام امروز شنبه دستور حمله به این کشور آمریکای لاتین را صادر کرد، پس از اعلام خبر دستگیری و ربایش نیکولاس مادورو و همسرش، دقایقی پیش در مارالاگو آغاز شد. وی در ابتدای امر اظهار داشت که در عملیات امروز، تمام توان نظامی ونزوئلا از کار افتاد.
رئیس جمهوری آمریکا تصریح کرد: «این یکی از خیرهکنندهترین حملات و نمایشهای موثر و قدرتمند توان و شایستگی نظامی آمریکا در تاریخ ما بود. »
ترامپ مدعی شد: «هیچ کشوری در جهان نمیتوانست به آنچه آمریکا دیروز به دست آورد برسد، یا صادقانه بگویم، در چنین مدت کوتاهی. تمامی تواناییهای نظامی ونزوئلا از کار افتاد، در حالی که مردان و زنان ارتش ما با همکاری نیروهای نظامی آمریکا، موفق شدند مادورو را در دل شب دستگیر کنند.»
وی با افتخار به حملات آمریکا افزود: «ما عملیاتهای موفق دیگری هم داشتهایم، مانند حمله به [سردار ایرانی قاسم] سلیمانی و حمله به [رهبر داعش ابوبکر] البغدادی».
ترامپ تاکید کرد: «حتی یک سرباز آمریکایی کشته نشد و حتی یک قطعه از تجهیزات آمریکایی از دست نرفت. ما تعداد زیادی بالگرد، هواپیما و افراد بسیاری در این عملیات استفاده کردیم».
ترامپ ما ونزوئلا را اداره میکنیم
رئیسجمهوری آمریکا در نشستی خبری که هماکنون در فلوریدا در حال برگزاری است، ادعا کرد که ایالات متحده آمریکا برای مدتی اداره ونزوئلا را بر عهده خواهد گرفت، هرچند هنوز روشن نیست این کار چگونه انجام خواهد شد.
ترامپ بدون تبیین جزییات گفت: «ما کشور [ونزوئلا] را اداره خواهیم کرد تا زمانی که بتوانیم گذار امن، درست و سنجیدهای را انجام دهیم.»
ترامپ در این نشست مادورو را «یک دیکتاتور و قاچاقچی مواد مخدر» خواند.
رئیس جمهوری آمریکا درباره اداره ونزوئلا پس از مادور گفت: با چند نفر در مورد مدیریت ونزوئلا گفتوگو و افرادی را برای مدیریت ونزوئلا منصوب خواهیم کرد.
ترامپ رهبری مادورو را «وحشتناک و نفسگیر» توصیف کرد و مدعی شد: «ما خواهان صلح، آزادی و عدالت برای مردم بزرگ ونزوئلا هستیم، و این شامل بسیاری از ونزوئلاییهایی میشود که اکنون در ایالات متحده زندگی میکنند و میخواهند به کشورشان بازگردند؛ آنجا وطنشان است.»
ترامپ ادعا کرد: ما نمیخواهیم شاهد باشیم کسی دیگر وارد شود و همان وضعیت را به وجود آورد؛ ما میخواهیم مردم ونزوئلا ثروتمند، مستقل و ایمن باشند.
وی تصریح کرد: «ما نمیتوانیم ریسک کنیم که پس از دههها، فرد دیگری کنترل ونزوئلا را به دست بگیرد که مردم ونزوئلا را در نظر ندارد، ما اجازه نخواهیم داد چنین اتفاقی رخ دهد.»
او ادامه داد: «ما اکنون در ونزوئلا هستیم و تا زمانی که گذار درست و مناسب صورت گیرد، در آنجا خواهیم ماند.»
ترامپ سپس درباره ذخایر عظیم نفتی ونزوئلا گفت: «شرکتهای نفتی بسیار بزرگ آمریکایی، که بزرگترین در جهان هستند، وارد خواهند شد، میلیاردها دلار هزینه خواهند کرد، زیرساختهای بهشدت آسیبدیده نفتی را تعمیر خواهند کرد و برای کشور درآمدزایی خواهند کرد و ما آماده هستیم در صورت نیاز حمله دوم و بسیار بزرگتری را اجرا کنیم. ما برای موج دوم آماده بودیم.»
ترامپ: آماده حمله دوم و بزرگتر هستیم
او اشاره کرد که نیروهای آمریکایی برای اجرای موج دوم حملات در عملیات شب گذشته تا صبح شنبه آماده بودند، اما نیازی به آن نبود.
رئیس جمهوری آمریکا مدعی شد: عملیات موفق در کاراکاس پیامی برای همه کسانی است که ما را تهدید میکنند. افرادی مانند مادورو باید بدانند آنچه برای او اتفاق افتاد ممکن است برای آنها نیز رخ دهد.
ترامپ که همواره مدعی صلح بوده است، پس از آنکه تجاوز نظامی آمریکا به ونزوئلا را ستود، گفت: در صورت نیاز، «آماده اجرای حمله دوم و بسیار بزرگتر» در ونزوئلا هستیم، اما باتوجه به «موفقیت» عملیات نخست، احتمالا نیازی به آن نخواهد بود.
رئیس جمهوری جنگ طلب آمریکا گفت: «ما در واقع تصور میکردیم که موج دوم لازم خواهد بود، اما احتمالا چنین نیست. حمله نخست آنقدر موفقیتآمیز بود که احتمالا نیازی به انجام حمله دوم نداریم.»
ترامپ: مادورو و همسرش در خاک آمریکا محاکمه میشوند
ترامپ همچنین گفت: «مادورو و همسرش بهزودی با تمام قدرت عدالت آمریکایی روبهرو و در خاک آمریکا محاکمه خواهند شد.»
رئیس جمهوری آمریکا افزود: دادگاههای آمریکا «شواهد قاطع و فراوانی» از جنایات مادورو در اختیار دارند.
او ادعا کرد: «این هم وحشتناک است و هم نفسگیر». و مادورو «در قدرت باقی ماند و کارزار بیپایان خشونت، ترور و خرابکاری علیه ایالات متحده آمریکا به راه انداخت؛ کارزاری که نه تنها مردم ما، بلکه ثبات کل منطقه را تهدید میکرد».
خط و نشانهای ترامپ برای مقامات ونزوئلا
ترامپ در حالی که یادداشت های روی کاغذ را قرائت میکرد، به مقامهای کنونی دولت ونزوئلا در غیاب مادورو هشدار داد که «ایالات متحده تمامی گزینههای نظامی را» برای اقدامات بیشتر در آن کشور آمریکای جنوبی در اختیار دارد.
رئیس جمهوری آمریکا گفت: «تمامی چهرههای سیاسی و نظامی در ونزوئلا باید درک کنند اگر در برابر خواست آمریکا برای رهبری که به مردم خدمت کند، مقاومت کنند، آنچه بر سر مادورو آمد، بر سر آنها نیز خواهد آمد.»
او بار دیگر، مادورو را «دیکتاتور و تروریست» خواند و افزود: سرانجام او رفت.
«دکترین دانرو»
رئیسجمهوری آمریکا به دکترین مونرو در سال ۱۸۲۳ که توسط جیمز مونرو پنجمین رئیسجمهوری آمریکا تدوین شد و برای توجیه مداخلات نظامی ایالات متحده در آمریکای لاتین به کار میرفت، اشاره کرد و نام خود را به آن افزود و آن را «دکترین دانرو» نامید و گفت: «سلطه آمریکا در نیمکره غربی دیگر هرگز زیر سوال نخواهد رفت.»
رئیس جمهوری آمریکا ادعا کرد که قدرت کشورش اکنون از دکترین ۲۰۰ ساله «مونرو» هم فراتر رفته و صاحباختیار مطلق قاره آمریکا است.
وی اضافه کرد: دکترین مونرو مساله مهمی است، اما ما اکنون خیلی فراتر از آن رفتهایم؛ خیلی خیلی فراتر! حالا دیگر به آن میگویند «دکترین دانرو» (ترکیب نام دونالد + مونرو)
ترامپ: به کنگره درباره عملیات ونزوئلا اطلاع ندادیم
ترامپ در مورد ابهامات مطرح شده در مورد مشورت با اعضای کنگره آمریکا برای این حمله، اظهار داشت: به کنگره درباره عملیات ونزوئلا اطلاع ندادیم، چون نگران بودیم اطلاعات لو برود.
وی با بیان اینکه مادورو سعی داشت که به جای امن برود اما نتوانسته است، گفت: مادورو نتوانست هیچ واکنشی نشان دهد، زیرا عملیات سریع و غافلگیرانه بود و به زودی در نیویورک محاکمه خواهد شد
ترامپ درباره معاون رئیسجمهوری ونزوئلا نیز گفت: او مایل است کاری را انجام دهد که ما لازم میدانیم تا ونزوئلا دوباره بزرگ شود.
رئیس جمهوری آمریکا با بیان این ادعا که ما ونزوئلا را از گذشته بهتر خواهیم ساخت، مدعی شد: هنوز افراد بد زیادی در ونزوئلا هستند و اجازه نخواهیم داد جای مادورو را بگیرند و گفتوگوهایی نیز با رهبر مخالفان در حال انجام است.
ترامپ: عملیات ونزوئلا هشداری برای دشمنان امنیت ایالات متحده است
رئیس جمهوری آمریکا همچنین مدعی شد: عملیات موفقیت آمیز علیه ونزوئلا هشداری برای همه کسانی است که میخواهند امنیت ما را به خطر بیاندازند.
وی که در کنار وزیر خارجه و جنگ ایالات متحده سخن میگفت، افزود: « مردم ونزوئلا از شر دیکتاتور خود رها شدهاند. تحریم نفتی این کشور اما همچنان باقی است و گزینه نظامی در صورت ادامه سیاستهای مادورو همچنان روی میز است. هر اتفاقی که برای مادورو افتاده شاید برای وفادارانش هم روی دهد.»
ترامپ: با من فقط شاهد پیروزی خواهید بود؛ به کشورها نفت خواهیم فروخت
رئیس جمهوری آمریکا همچنین در پاسخ به سوال خبرنگاران درباره وضعیت ونزوئلا پس از این حمله گفت: ما صنعت نفت ونزوئلا را احیا کردیم و مدیریت آن را به دست میگیریم. ما نفتی را که ونزوئلا نمیتواند بفروشد به دیگر کشورها خواهیم فروخت.
ترامپ ادعا کرد: اگر عملیات چکش نیمهشب و نابودی تاسیسات هستهای ایران انجام نمیشد صلحی در خاورمیانه محقق نمیشد. با من فقط شاهد پیروزی خواهید بود، شکستی در کار نیست.
او در پاسخ به سوال خبرنگاری مبنی بر اینکه چین، روسیه و ایران منافعی در ونزوئلا دارند. دستگیری مادورو چه تاثیری بر روابط با آنها خواهد داشت؟ گفت: در مورد کشورهایی که دنبال نفت هستند، باید بگویم ما به آنها خواهیم فروخت.
ترامپ در پاسخ به سوال دیگری درباره گفتگوی اخیر خود با ولادیمیر پوتین رئیس جمهوری روسیه نیز گفت که با او درباره مادورو گفت و گو نکرده است و در عین حال گفت که از پوتین به دلیل آنکه انسانهای زیادی را کشته، دلخور است.
ترامپ: رهبری ونزوئلا برای ماچادو بسیار دشوار خواهد بود
ترامپ در پاسخ به این سوال که آیا با ماریا کورینا ماچادو، رهبر اپوزیسیون در تماس بوده است یا نه، گفت که با او گفتگویی نداشته است.
رئیس جمهوری آمریکا در عین حال گفت: رهبری ونزوئلا برای خانم ماچادو «بسیار دشوار» خواهد بود.
ترامپ ماچادو را به عنوان «زنی بسیار خوب» توصیف کرد و گفت: «او در داخل کشور نه حمایت کافی دارد و نه از احترام لازم برخوردار است.»
ترامپ، کوبا را هم تهدید کرد
رئیسجمهوری آمریکا در ادامه نشست خبری خود کشور کوبا را نیز تهدید کرد و مدعی شد احتمال گسترش توجه آمریکا به سمت کوبا پس از حمله به ونزوئلا وجود دارد.
او تصریح کرد که کوبا میتواند به موضوعی در چارچوب سیاست گستردهتر آمریکا در منطقه نیمکره غربی تبدیل شود و امکان دارد و ایالات متحده آمریکا، تمرکز خود را به فراتر از ونزوئلا گسترش دهد.
ترامپ با ادعای اینکه کوبا کشوری درحال سقوط است، مدعی شد که حکومت کوبا خوب نیست و کوبا در حال حاضر یک کشور شکست خورده است.
وی با ادعای کمک به مردم کوبا گفت: در آینده درباره، کوبا سخن خواهد گفت.

نخستین تصویری که ترامپ از مادورو در ناو جنگی آمریکا منتشر کرد
رئیس جمهوری آمریکا پیش از حضور در این نشست خبری، تصویری از نیکولاس مادورو در ناو جنگی آمریکا منتشر کرد و مدعی شد مادورو در ناو «یواساس ایووجیما» است.
رئیسجمهوری آمریکا، روز شنبه ۱۳ دی ماه تایید کرد که «حملهای بزرگ و موفقیتآمیز» به خاک ونزوئلا انجام شده و نیکلاس مادورو و همسرش دستگیر و از کشورش خارج شدهاند.
ترامپ در بیانیهای تایید کرد که دستور «حمله گسترده» علیه ونزوئلا را صادر کرده و مدعی شد که مادورو به همراه همسرش دستگیر شده است.
در پیام پیشین ترامپ آمده است: «ایالات متحده آمریکا با موفقیت حملهای گسترده علیه ونزوئلا و رهبر آن، رئیسجمهوری نیکلاس مادورو، انجام داده است. او بههمراه همسرش بازداشت و از کشور به خارج منتقل شده است. این عملیات با همکاری نیروهای نظامی ایالات متحده انجام شد. جزئیات سپس اعلام خواهد شد. امروز ساعت ۱۱ صبح در مارالاگو کنفرانسی خبری برگزار خواهد شد. از توجه شما به این موضوع سپاسگزارم!»
ساعاتی بعد، رئیس جمهوری آمریکا در گفتوگو با فاکسنیوز گفت نیکلاس مادورو و همسرش سیلیا فلورس با ناو جنگی «ایوو جیما» در راه نیویورک هستند.
ترامپ افزود: من آن [دستگیری و انتقال مادورو] را به معنای واقعی کلمه مانند یک برنامه تلویزیونی تماشا کردم. ما آن را در یک اتاق تماشا کردیم و تمام جنبههای آن را دنبال کردیم.
رئیس جمهوری آمریکا در این مصاحبه مشخص نکرده است که چه کسانی همراه وی، فیلم زنده دستگیری مادورو را تماشا کردند.
وی تاکید کرد: «ایالات متحده اجازه نخواهد داد کسی از رژیم مادورو جانشین او شود و هدف عملیات آمریکا، وادار کردن ونزوئلا به تغییر رژیم است.»
مشروح سخنان دونالد ترامپ به شرح ذیل است:
دیشب در ساعات پایانی شب و بامداد امروز، به دستور من، نیروهای مسلح ایالات متحده یک عملیات نظامی فوقالعاده را در پایتخت ونزوئلا انجام دادند. قدرت نظامی قاطع آمریکا در هوا، زمین و دریا به کار گرفته شد تا یک حمله چشمگیر آغاز شود؛ حملهای که مردم نظیر آن را از زمان جنگ جهانی دوم ندیدهاند. این عملیات علیه یک دژ نظامی به شدت مستحکم در قلب کاراکاس انجام شد تا دیکتاتور قانونگریز، نیکولاس مادورو، به دست عدالت سپرده شود.
این یکی از خیرهکنندهترین، مؤثرترین و قدرتمندترین نمایشهای توان و شایستگی نظامی آمریکا در تاریخ این کشور بود. و اگر به آن فکر کنید، ما پیش از این هم عملیاتهای موفق دیگری انجام دادهایم؛ مانند حمله به سلیمانی، حمله به البغدادی، و نابودی و انهدام کامل تأسیسات هستهای ایران که بهتازگی در عملیاتی موسوم به «چکش نیمهشب» انجام شد؛ همگی بهطور بینقص اجرا شدند. هیچ کشوری در جهان نمیتواند به آنچه آمریکا دیروز، یا صادقانه بگویم در چنین بازه زمانی کوتاهی، به آن دست یافت، دست پیدا کند.
تمامی توانمندیهای نظامی ونزوئلا از کار افتاد، زیرا مردان و زنان نیروهای نظامی ما، در همکاری با نهادهای مجری قانون ایالات متحده، موفق شدند مادورو را در دل شب دستگیر کنند. هوا تاریک بود. چراغهای کاراکاس تا حد زیادی خاموش شده بود؛ به لطف نوعی تخصص خاص که ما در اختیار داریم.
شب تاریک بود و عملیات مرگبار. اما مادورو به همراه همسرش، سیلیا فلورس، دستگیر شد؛ هر دوی آنان اکنون در برابر عدالت آمریکا قرار خواهند گرفت. مادورو و فلورس به دلیل کارزار مرگبار «نارکوتروریسم» علیه ایالات متحده و شهروندانش، در حوزه قضایی ناحیه جنوبی نیویورک کیفرخواست دریافت کردهاند. میخواهم از مردان و زنان نیروهای نظامیمان تشکر کنم که با سرعتی نفسگیر، قدرت، دقت و شایستگی، چنین موفقیت خارقالعادهای را در طول یک شب رقم زدند.
به ندرت شاهد چیزی شبیه به این هستید. شما در این کشور برخی عملیاتها را دیدهاید که چندان خوب پیش نرفتند؛ عملیاتهایی که مایه شرمساری بودند.
اگر به افغانستان بازگردید یا به دوران جیمی کارتر نگاه کنید، آن زمانها متفاوت بود. ما دوباره به کشوری محترم تبدیل شدهایم؛ شاید بیش از هر زمان دیگری. این رزمندگان بسیار آموزشدیده که در همکاری با نهادهای اجرای قانون آمریکا عمل میکردند، آنها را در وضعیتی کاملاً آماده غافلگیر کردند.
آنها منتظر ما بودند. میدانستند که ما کشتیهای زیادی در دریا مستقر کردهایم و در حالت انتظار هستیم. میدانستند که ما در راهیم.
بنابراین در وضعیتی موسوم به «حالت آماده» قرار داشتند. اما کاملاً در هم شکسته شدند و در مدت زمانی بسیار کوتاه از کار افتادند. اگر آنچه را که من دیشب دیدم شما هم میدیدید، بهشدت تحت تأثیر قرار میگرفتید.
مطمئن نیستم که هرگز فرصتی برای دیدن آن داشته باشید، اما دیدن آن واقعاً شگفتانگیز بود. حتی یک نیروی نظامی آمریکایی کشته نشد و حتی یک قطعه از تجهیزات نظامی آمریکا از دست نرفت. ما بالگردهای فراوان، هواپیماهای بسیار و افراد زیادی را درگیر آن نبرد داشتیم.
اما به این فکر کنید حتی یک قطعه تجهیزات نظامی از بین نرفت و مهمتر از آن، حتی یک نیروی نظامی جان خود را از دست نداد. ارتش ایالات متحده قدرتمندترین و هراسانگیزترین نیروی نظامی روی کره زمین است؛ بدون هیچ تردیدی. از نظر توانمندیها و مهارتها، دشمنان ما حتی بهسختی میتوانند تصور کنند که ما بهترین تجهیزات جهان را در اختیار داریم. هیچ تجهیزاتی در دنیا قابل مقایسه با تجهیزات ما نیست. حتی اگر فقط به شناورها نگاه کنید، این را میبینید. میدانید، ما ۹۷ درصد مواد مخدری را که از راه دریا وارد میشد، متوقف کردیم—حدود ۹۰ درصد. هر قایق، بهطور متوسط، باعث مرگ ۲۵ هزار نفر میشود. ما ۹۷ درصد را متوقف کردیم. و این مواد مخدر عمدتاً از جایی به نام ونزوئلا میآیند. ما کشور را اداره خواهیم کرد تازمانی که بتوانیم یک انتقال قدرت امن، درست و سنجیده انجام دهیم. ما نمیخواهیم فرد دیگری روی کار بیاید و دوباره همان وضعیتی تکرار شود که سالهای طولانی با آن روبرو بودیم. بنابراین کشور را اداره میکنیم تا زمانی که یک انتقال امن، صحیح و عاقلانه انجام شود؛ و این انتقال باید سنجیده باشد، زیرا اساس کار ما همین است. ما برای مردم بزرگ ونزوئلا صلح، آزادی و عدالت میخواهیم؛ و این شامل بسیاری از ونزوئلاییهایی میشود که اکنون در ایالات متحده زندگی میکنند و میخواهند به کشورشان بازگردند. آنجا سرزمین مادری آنهاست. ما نمیتوانیم ریسک کنیم که فردی دیگر قدرت را در ونزوئلا به دست بگیرد که خیر و صلاح مردم ونزوئلا را در نظر نداشته باشد و این وضعیت دههها ادامه یابد. ما اجازه نخواهیم داد چنین چیزی اتفاق بیفتد. ما اکنون آنجا هستیم. و چیزی که مردم بهخوبی درک نمیکنند—امابا شنیدن این حرف متوجه میشوند—این است که ما اکنون آنجا هستیم و خواهیم ماند تازمانی که انتقال قدرتِ درست انجام شود. بنابراین عملا
کشور را اداره خواهیم کرد تا زمانی که یک انتقال مناسب صورت گیرد. همانطور که همه میدانند، صنعت نفت ونزوئلا برای مدت طولانی کاملاً شکستخورده بوده است؛ یک شکست مطلق. آنها در مقایسه با ظرفیتی که میتوانستند داشته باشند، تقریباً هیچ تولیدی نداشتند.
ما شرکتهای بسیاربزرگ نفتی ایالات متحده—بزرگترین شرکتهای نفتی جهان—را وارد خواهیم کرد تا میلیاردها دلار سرمایهگذاری کنند، زیرساختهای بهشدت فرسوده نفتی را تعمیر کنند و دوباره برای کشور درآمدزایی ایجاد کنند. و ما کاملاً آماده انجام یک حمله دوم و بسیار بزرگترهستیم، اگر لازم باشد. ما برای موج دوم آماده بودیم.
در واقع، تصور میکردیم که موج دوم لازم خواهد بود، اما اکنون احتمالاً نیازی به آن نیست. موج اول اگر بخواهید اینگونه بنامید آنقدر موفقیتآمیز بود که احتمالاً نیازی به موج دوم نخواهیم داشت، هرچند برای موجی بسیار بزرگتر آمادهایم. این عملیات کاملاً هدفمندبود، اما ما یک موج بسیار بزرگتر هم داریم که احتمالاً دیگر نیازی به اجرای آن نخواهد بود.
این شراکت ونزوئلا با ایالات متحده آمریکا کشوری که همه مایلاند با آن همکاری داشته باشند به خاطر آنچه انجام داده و به دست آورده مردم ونزوئلا را ثروتمند، مستقل و امن خواهد کرد. همچنین بسیاری از ونزوئلاییهایی را که در آمریکا زندگی میکنند، بسیار خوشحال خواهد کرد. آنها رنج کشیدند. آنها رنجهای زیادی کشیدند. چیزهای زیادی از آنها گرفته شد. دیگر قرار نیست رنج بکشند.
دیکتاتور نامشروع،مادورو، سردسته یک شبکه جنایتکار عظیم بود که مسئول قاچاق حجم عظیمی از مواد مخدر مرگبار و غیرقانونی به ایالات متحده است. طبق آنچه در کیفرخواست آمده، او شخصاً برکارتل خشن موسوم به «کارتل دلاس سولاس» نظارت داشت؛ کارتلی که کشور ما را با سم مرگبار غرق کرد و مسئول مرگ شمار بیشماری از آمریکاییها بود—صدها هزار آمریکایی در طول سالها بهدلیل اقدامات او جان باختند. مادورو و همسرش بهزودی با تمام قدرت عدالت آمریکا روبهرو خواهند شد و در خاک آمریکا محاکمه میشوند.
در حال حاضر آنها روی یک کشتی هستند که در نهایت به نیویورک منتقل خواهند شد، و سپس تصمیمی گرفته خواهد شد—احتمالاً میان نیویورک و میامی یا فلوریدا. اما شواهد قاطع جنایات آنها در دادگاه ارائه خواهد شد. و من خودم آن شواهد را دیدهام.
من دیدهام که چه مدارکی در اختیار داریم. هم وحشتناک است و هم نفسگیر که چنین چیزی اجازه وقوع پیداکرده باشد. مادورو سالها پس از پایان دوره ریاستجمهوریاش همچنان در قدرت باقی ماند و کارزاری بیوقفه از خشونت، ترور و خرابکاری علیه ایالات متحده به راه انداخت؛ اقدامی که نهتنها مردم ما، بلکه ثبات کل منطقه را تهدید میکرد. و همه شما این را دیدید.او علاوه بر قاچاق مقادیر عظیمی از مواد مخدر غیرقانونی که رنج و ویرانی انسانی بیشماری در سراسر کشور—بهویژه ایالات متحده—ایجاد کرد، باندهای وحشی و قاتل، از جمله باندخونخوار زندان «ترن د آراگوآ» را به آمریکا فرستاد تا جوامع آمریکایی را در سراسر کشور به وحشت بیندازند. و واقعاً هم این کار را کرد.
آنها در کلرادو بودند. مجتمعهای آپارتمانی را تصرف کردند. اگر کسی به پلیس زنگ میزد، انگشتانش را قطع میکردند. آنها وحشی بودند، اما حالا دیگر آنقدرها وحشی نیستند. و باید به ارتشمان،پیت، و همه نیروهای گارد ملی تبریک بگویم؛ بهخاطر کاری که انجام دادهاند—چه در رواشنگتن دیسی، که اکنون کاملاً امن است. شهری که صادقانه بگویم، یکی از ناامنترین شهرهای جهان بود، اما حالا هیچ جرمی در آن وجود ندارد. ما مدتی طولانی—شش یا هفت ماه—هیچ قتل نداشتهایم. قبلاً بهطور متوسط هفتهای دو قتل در پایتختمان رخ میداد. دیگر چنین چیزی وجود ندارد. رستورانها در حال بازگشایی هستند. همه خوشحالاند.مردم با دخترانشان، با فرزندانشان و با همسرانشان پیادهروی میکنند. به رستورانهامیروند. رستورانها در سراسر واشنگتن دیسی در حال باز شدن هستند.
بنابراین ازگارد ملی تشکر میکنم. از ارتشمان تشکر میکنم.و از نیروهای اجرای قانون تشکر میکنم. آنها فوقالعاده بودهاند. و این کار باید درشهرهای بیشتری انجام شود. همانطور که میدانید، ما اکنون در ممفیسِ تنسی این کاررا انجام میدهیم و جرم و جنایت کاهش یافته است—۷۷ درصد کاهش. این عملیات چند هفته پیش آغاز شد.
فرماندار لوئیزیانا—فردیعالی—تماس گرفت و خواست که به او کمک کنیم، در بخشی خاص و نسبتاً خوب از لوئیزیانا.و ما این کار را انجام دادیم. آن منطقه بسیار خشن بود، اما حالا اوضاع آرام شدهاست. طبق گزارشها، پس از فقط دو هفته و نیم، میزان جرم و جنایت در نیواورلئان تقریباً به صفر رسیده است.نمیدانم چرا فرمانداران نمیخواهند از ما کمک بگیرند. همچنین در شیکاگو کمک کردیم و جرم و جنایت کمی کاهش یافت. کمک ما محدود بود، چون همکاری مؤثری بافرماندار وجود نداشت. فرماندار فاجعه بود و شهردار هم فاجعه، اما با این حال جرم کاهش یافت.
وقتی دیگر به ما نیاز داشته باشند، خارج میشویم. شما خواهید دانست. شما دربارهاش خواهید نوشت. در لسآنجلس هم همینطور؛ جایی که ما در همان ابتدا لسآنجلس را نجات دادیم. رئیس پلیس گفته بود اگر دولت فدرال وارد نمیشد، لسآنجلس را از دست میدادیم. این بعد از آتشسوزیهابود، بعد از شورشها. ما کار بزرگی انجام دادیم. هیچ اعتباری هم به ما داده نشد،اما اشکالی ندارد. ما به دنبال اعتبار نیستیم. وقتی لازم باشد،خارج میشویم. آنها تماس میگیرند، یا اگر لازم باشد، بازمیگردیم. اما در شهرهای مختلف کار بزرگی انجام دادیم. با این حال، جایی که بیشترین افتخار را به آن داریم واشنگتن دیسی است، چون پایتخت کشور ماست. ما آن را از یک باتلاق جرمخیز به یکی از امنترین شهرهای کشور تبدیل کردیم. اما باندهایی که آنها فرستاده بودند، زنان و کودکان آمریکایی را مورد تجاوز، شکنجه و قتل قرار دادند. آنهادر تمام شهرهایی که نام بردم حضور داشتند—و از سوی مادورو برای ایجاد رعب و وحشت فرستاده شده بودند. و اکنون مادورو هرگز دوباره قادر نخواهد بود یک شهروند آمریکایی یا حتی یک شهروند ونزوئلایی راتهدید کند. دیگر تهدیدی وجود نخواهد داشت.
سالهاست که من داستان آمریکاییهای بیگناهی را بازگو کردهام که زندگیشان بهطرزی بیرحمانه توسط این سازمان تروریستی ونزوئلایی نابود شد—واقعاً یکی از بدترینها. میگویند بدترین است. آمریکاییهایی مانند جوسلین نانگارای ۱۲ ساله از هیوستون—جوسلین زیبای نانگارای. میدانید چه بر سر او آوردند. او را ربودند، موردآزار قرار دادند و به قتل رساندند—توسط حیواناتِ وابسته به ترنیداد و توباگو—وجسدش را زیر یک پل رها کردند. پلی که پس از آن حادثه، برای بسیاری دیگر هرگز همان پل سابق نشد. همانطور که بارها گفتهام، رژیم مادورو زندانهایش را خالی کرد و بدترین و خشنترین هیولاهایش را به ایالات متحده فرستاد تا جان آمریکاییها را بگیرند. آنها از بیمارستانهای روانی و تیمارستانها آمدند. از زندانها و بازداشتگاهها آمدند. دلیل اینکه هر دورا میگویم این است که شبیه هم به نظر میرسند. زندانها خشنتر وسختترند؛ تیمارستانها کمی متفاوتاند. اما آنها را از هر دو جا فرستادند.
قاچاقچی مواد مخدربودند. سردستههای مواد مخدر بودند. هر آدم بدی که داشتند را به آمریکا فرستادند.اما دیگر نه. اکنون مرزی داریم که هیچکس از آن عبور نمیکند.
علاوه بر این،ونزوئلا بهطور یکجانبه نفت، داراییها و تأسیسات آمریکایی را مصادره و فروخت و میلیاردها دلار به ما ضرر زد. این کار سالها پیش انجام شد، اما هیچ رئیسجمهوری اقدامی نکرد.
آنها تمام داراییهای ما را گرفتند. این داراییها متعلق به ما بود. ما آنها را ساخته بودیم. اما هیچ رئیسجمهوری تصمیم نگرفت کاری انجام دهد.
درعوض، آنها درجنگهایی در ده هزار مایل آنطرفتر میجنگیدند. ما صنعت نفت ونزوئلا را بااستعداد، انگیزه و مهارت آمریکایی ساختیم، و رژیم سوسیالیستی آن را در دولتهای قبلی با زور از ما دزدید. این یکی از بزرگترین سرقتهای اموال آمریکایی در تاریخ کشور ما بود—و بزرگترین سرقت اموال در تاریخ آمریکا محسوب میشود. زیرساخت عظیم نفتی را مثل آب خوردن از ما گرفتند و ما هیچ کاری نکردیم. آمریکا هرگز اجازه نخواهد داد قدرتهای خارجی مردم ما را غارت کنند یا ما را در نیمکره خودمان به عقب برانند. آنها دقیقاً همین کار را کردند.
افزون بر این، دردوران دیکتاتور سرنگونشده مادورو، ونزوئلا بهطور فزایندهای میزبان دشمنان خارجی در منطقه ما بود و سلاحهای تهاجمی خطرناکی به دست آورد که میتوانست منافع و جان آمریکاییها را تهدید کند. و آنها دیشب از این سلاحها استفاده کردند—احتمالاً در هماهنگی با کارتلهایی که در امتداد مرز ما فعالیت میکنند. تمام این اقدامات نقض آشکار اصول بنیادین سیاست خارجی آمریکا بود—اصولی که بیش از دو قرن قدمت دارند.
اما دیگر نه. این اصول به دکترین مونرو بازمیگردد. دکترین مونرو موضوع بزرگی است، اما ما بسیارفراتر از آن رفتهایم. حالا برخی آن را«دکترین دونرو» مینامند، اما نمیدانم—همان دکترین مونرو است. ما تا حدی آن را فراموش کرده بودیم. بسیار مهم بود، اما فراموشش کرده بودیم. دیگر آن را فراموش نمیکنیم.
بر اساس راهبرد جدید امنیت ملی ما، سلطه آمریکا در نیمکره غربی دیگر هرگز مورد تردید قرار نخواهد گرفت.هرگز. بنابراین در جمعبندی باید گفت که برای دههها، دولتهای پیشین یا این تهدیدهای فزاینده امنیتی در نیمکره غربی را نادیده گرفتند یا حتی در شکلگیری آنها نقش داشتند.
در دولت ترامپ، مادر حال بازتعریف و بازاعمال قدرت آمریکا به شکلی بسیار قاطع در منطقه خودمان هستیم.و منطقه ما اکنون با آنچه تنها مدت کوتاهی پیش بود، تفاوت زیادی دارد. آینده در همین منطقه رقم خواهد خورد، و ما این مسیر را از همان ابتدا با قدرت آغاز کردیم.
اکنون منطقه ما ازتسلط بیشتری برخوردار است. همه دوباره به سوی ما بازمیگردند. آینده را توانایی حفاظت از تجارت، سرزمین و منابعی تعیین خواهد کرد که برای امنیت ملی حیاتی هستند.
اینها ستونهای اصلی امنیت ملی ما هستند؛ درست همانطور که تعرفهها چنین نقشی دارند. تعرفههاکشور ما را ثروتمند کردهاند و امنیت ملی ما را—بیش از هر زمان دیگری—تقویت کردهاند.اما اینها قوانین آهنینی هستند که همواره قدرت جهانی را تعیین کردهاند. و ما این وضعیت راحفظ خواهیم کرد. ما از مرزهای خود محافظت خواهیم کرد. ما تروریستها را متوقف خواهیم کرد. ما کارتلها را درهم خواهیم شکست. و از شهروندان خود در برابر همه تهدیدها، چه خارجی و چه داخلی،دفاع خواهیم کرد. شاید رؤسایجمهور دیگر شجاعت یا هر چیز لازم دیگری برای دفاع ازآمریکا را نداشتهاند، اما من هرگز اجازه نخواهم داد تروریستها و جنایتکاران بدون مجازات علیه ایالات متحده فعالیت کنند.
این عملیات فوقالعاده موفق باید هشداری باشد برای هر کسی که بخواهد حاکمیت آمریکا را تهدید کند یا جان آمریکاییها را به خطر بیندازد. بسیار مهم است که بدانید تحریم کامل نفت ونزوئلاهمچنان بهطور کامل برقرار است. ناوگان نظامی آمریکا همچنان در حالت آمادهباش و درموقعیت خود باقی میماند و ایالات متحده تمامی گزینههای نظامی را حفظ خواهد کرد تا زمانی که همه خواستههای آمریکا بهطور کامل برآورده و تأمین شود. همه چهرههای سیاسی و نظامی ونزوئلا باید بدانند آنچه بر سر مادورو آمد، میتواند بر سر آنها نیز بیاید؛و اگر عادلانه و منصفانه—حتی درقبال مردم خودشان—رفتار نکنند، این اتفاق برایشان رخ خواهد داد. دیکتاتور و تروریست مادورو سرانجام از ونزوئلا رفت. مردم آزاد شدهاند. آنها دوباره آزادند.
مدتها منتظر این لحظه بودند، اما اکنون آزادند. آمریکا امروز صبح کشوری امنتر است. امروز صبح کشوری سرافرازتر است، زیرا اجازه نداد این فرد وحشتناک و این کشوری که کارهای بسیار بدی علیه ما انجام میداد، به کار خود ادامه دهد. اجازه نداد چنین چیزی رخ دهد. و نیمکره غربی اکنون جای بسیار امنتری برای زندگی است. بنابراین از همه شما برای حضورتان تشکر میکنم. از ژنرال ریزن کین تشکر میکنم. او مردی فوقالعادهاست. من با ژنرالهای زیادی کار کردهام. با برخی کار کردم که دوستشان نداشتم. با برخی کار کردم که برایشان احترامی قائل نبودم. با برخی هم کارکردم که واقعاً خوب نبودند. اما این مرد فوقالعاده است. دیشب شاهد یکی از دقیقترین عملیاتها علیه نقض حاکمیت بودم. البته، این یک عملیات برای اجرای عدالت بود. و من به او بسیار افتخار میکنم و همچنین به وزیر جنگمان،پیت هگست، افتخار میکنم؛
ترجمه مشروح سخنان ترامپ از: مصطفی افضل زاده