شناسهٔ خبر: 76144056 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: طرفداری | لینک خبر

رباعی ترکی فارابی

صاحب‌خبر -

گون آسمان گئچدی، یوللار ایچری،

زمان قانار، آدم قالمایار دیر.

باده و دل خوش ائله، غم کئچدی،

هر نَرسه فنا اولار، عشق قالار دیر.

 

 

 

 

ترجمه فارسی:

آسمان روزها را پشت سر گذاشت، در مسیرها،

زمان می‌گذرد، آدم باقی نمی‌ماند.

می و دل را شاد کن، غم بگذشت،

هر چیزی فنا می‌شود، تنها عشق باقی است.

 

« ابونصر فارابی »