شناسهٔ خبر: 76074155 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: ایمنا | لینک خبر

ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند

کتاب «ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند» روایتی است جذاب از شخصیت بزرگواری به نام علی ابن ابیطالب (ع) که قطره‌ای از دریای اندیشه، کلام و زندگی آن حضرت را در قالب یک قصه گنجانده و حتی به بررسی مولفه‌های سیاسی و معنوی شخصیت حضرت علی (ع) می‌‎پردازد.

صاحب‌خبر -

به گزارش خبرگزاری ایمنا، «ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند» اثری است به قلم ابراهیم حسن بیگی که در آن به سراغ یکی از جذاب‎‌ترین سوژه‌های داستان‌نویسی آئینی و مذهبی رفته است.

داستان درباره یک کشیش مسیحی است که در مسکوی روسیه زندگی می‌کند و نمی‌داند که علاقه منحصربه‌فردش به دست‌نوشته‌های عتیقه، او را در چه ورطه‌ه‎ایی می‎‌اندازد و مسیر زندگی‌اش را تا چه اندازه دگرگون می‌کند. «ناقوس‌ها به صدا در می آیند» روایتی از عشق و ارادت مردی مسیحی به حضرت علی (ع) است که به تدریج با آثار و اندیشه‌های او آشنا شده و پس از آن زندگی خود را به گونه‌ای دیگر سپری می‌کند.

داستان از آنجا شروع می‌شود که میخائیل ایوانف با رستم رحمانوف، که یک مرد مسلمان تاجیک است، آشنا می‌شود و از او یک کتاب خطی تاریخی می‌گیرد که بتواند آن را به‌طور کامل مطالعه کند. پس از خواندن کتاب، او متوجه می‌شود که اثر، همان نهج البلاغه امیرالمومنین علی (ع) است و اکنون بسیار مشتاق و کنکجاو است تا مطالعه آن را به پایان برساند، اما قتل مرد تاجیک، چرخشی در داستان ایجاد می‌کند و او برای زنده ماندن، مجبور است به لبنان بگریزد و اندکی در آنجا سر کند.

کتاب ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند روایتی است جذاب از شخصیت بزرگواری به نام علی ابن ابیطالب (ع) که قطره‌ای از دریای اندیشه، کلام و زندگی آن حضرت را در قالب یک قصه گنجانده و حتی به بررسی مؤلفه‌های سیاسی و معنوی شخصیت حضرت علی (ع) می‌‎پردازد. این داستان پیوند میان مسیحیان و مسلمانان را عمیق‌تر می‌کند و همه این‌ها نتیجه استعداد انکارناپذیر ابراهیم حسن بیگی در خلق اثری فراتر از یک داستان به نام «ناقوس ها به صدا در می آیند» است.

کتاب ناقوس ها به صدا در می آیند ابراهیم حسن بیگی + نمونه pdf

درباره کتاب ناقوس‌ها به صدا در می آیند

بسیاری از ما شخصیت حضرت علی (ع) را پشت نیمکت‌های مدرسه از زبان معلمان یا در میان سخنرانی‌های مناسبتی هیئت‌های مذهبی شناخته‌ایم. از خلال همین شناخت پراکنده و محدوده، کلیدواژه‌هایی را از زبان افراد مختلف شنیده‌ایم که جرقه‌ای کوچک را در ذهنمان برای شناخت بیشتر زده است. بی‌راه نیست اگر کتاب ناقوس‌ها به صدا در می آیند را همان محرک و عامل شعله‌ور شدن کنجکاویمان درباره حضرت علی (ع) بدانیم.

ابراهیم حسن‌بیگی برای شناخت سیره زندگی حضرت علی (ع) دست خواننده را می‌گیرد و با داستان‌پردازی به جایی دور از اسلام و کشورهای اسلامی می‌برد. داستان حول دایره‌ای با کشیش مسیحی، مرد مسلمان تاجیکستانی، کتاب خطی قدیمی، کلیسا و کشور روسیه می‌چرخد.

کتاب ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند توسط یکی از نویسندگان خبره مسلط به مباحث دینی، انقلاب اسلامی و دفاع مقدس نوشته شده است. ابراهیم حسن‌بیگی آثاری متعدد را در حوزه داستان و رمان دارد و جایزه‌هایی بسیاری را از آنِ خود کرده است و به‌طور معمول او در آثارش نگاهی متفاوت را در انتقال دینداری و سبک زندگی دینی پیش می‌گیرد و بر خواننده اثر می‌گذارد. ناقوس‌ها به صدا درمی‌آیند در این دسته قرار می‌گیرد؛ به‌گونه‌ای که خواننده را تا ابد و برای همیشه تشنه حلاوت شخصیت قدرتمند حضرت علی (ع) نگه می‌دارد. این ادعا را می‌توانید از بازخوردهای کاربران طاقچه درباره این کتاب در قسمت نظرات بخوانید.

خلاصه کتاب ناقوس‌ها به صدا در می آیند

کشیش یکی از کلیساهای روسیه علاوه‌بر تبلیغ دین مسیحیت، شنیدن اعترافات و برگزاری مراسم مذهبی روزهای یکشنبه به حوزه‌ای دیگر نیز مشغول بود. او به جمع‌آوری کتاب‌های خطی علاقه داشت و در این راستا ارتباط خود را با افراد فعال در این حوزه همچون رستم رحمانف حفظ کرده بود.

رستم رحمانف در زمینه فروش کتاب‌های خطی کار می‌کند، خبری تازه را درباره یک کتاب خطی ارزشمند به گوش میخائیل ایوانف می‌رساند. میخائیل علاقه‌ای وافر به جمع‌آوری کتاب‌های خطی دارد و او میزان ارزشمندی کتاب را بررسی می‌کند. پس از بررسی می‌فهمد که این کتاب خطی، نهج‌البلاغه است. فروش این کتاب به کشیش روسی ماجراهایی را در زندگی میخائیل ایجاد می‌کند و زندگی‌اش را تغییر می‌دهد. از طرفی شیفته شخصیت حضرت علی (ع) می‌شود و از طرف دیگر شرایط زندگی‌اش و کلیسا متفاوت از زندگی روزانه‌ی این کشیش روسی می‌شود.

نویسنده در این کتاب کشیش روسی را با شخصیت والای حضرت علی (ع) آشنا می‌کند و زاویه‌هایی از ابعاد زندگی‌شان را به او نشان می‌دهد که دیگر برای میخائیل ایوانف قابل کتمان نیست. سیر این آشنایی برای کشیش روسی عوارضی هم داشته است و در طول خواندن کتاب با اتفاقاتی ناگهانی همچون به‌هم‌ریختگی کلیسا روبه‌رو می‌شوید. این گره‌افکنی‌ها در طول داستان، فرازها و فرودها و پیام‌های نهفته در کتاب خواننده را تا انتها با خود همراه نگه می‌دارد و تا پایان او را وادار به مطالعه دوباره و چندباره کتاب می‌کند.

برخی از آثار این نویسنده چیره‌دست به زبان انگلیسی، اسپانیایی، ترکمنی، ترکی استانبولی ترجمه شده است. معمای مسیح، تشنه‌تر از من، ریشه در اعماق، صوفی و چراغ جادو، محمد، اشکانه تنها برخی از آثار این نویسنده پرکار محسوب می‌شوند.