شناسهٔ خبر: 69324137 - سرویس علمی-فناوری
نسخه قابل چاپ منبع: عصر ایران | لینک خبر

«آموزبرگ»، معادل فارسی «فلش کارت» شد

معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به پرکاربرد بودن واژه فرنگی "فلش کارت" در زبان فارسی، گفت: همین پرکاربرد بودن، فرهنگستان را مجاب کرد تا برای آن، معادل فارسی برگزیند.

صاحب‌خبر -
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، واژه فارسی «آموزبرگ» را معادل واژه فرنگی «فلش‌کارت» تصویب کرد.
 
به گزارش دانشجو، معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به پرکاربرد بودن واژه فرنگی "فلش‌کارت" در زبان فارسی، گفت: همین پرکاربرد بودن، فرهنگستان را مجاب کرد تا برای آن، معادل فارسی برگزیند.
 
نسرین پرویزی گفت: "فلش‌کارت" به برگه‌ای گفته می‌شود که اطلاعاتی را شامل عدد، مطلب یا شکل، به طور خلاصه، روی آن می‌نویسیم تا در یادگیری و تدریس و سخنرانی و موارد مشابه، از آنها استفاده کنیم.
 
پرویزی با بیان اینکه قبلا هم کلمه بیگانه "فیش" را به کار می‌بردند و اکنون فلش‌کارت و ایندکس‌کارت می‌گویند، افزود:، چون فلش‌کارت غالبا برای آموزش به کار می‌رود، فرهنگستان در مقابل آن "آموزبرگ" را گذاشت؛ یعنی برگه‌ای برای آموزش.