شناسهٔ خبر: 23541034 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: مهر | لینک خبر

وزیر ارشاد در جمع خبرنگاران:

رایزنان فرهنگی فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تاکید کرد: رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای دیگر باید فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند.

صاحب‌خبر -

به گزارش خبرنگار مهر، سیدعباس صالحی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی پیش از ظهر امروز شنبه ۲۳ دیماه در حاشیه نخستین اجلاس گفتگوهای فرهنگی آسیایی که در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حال برگزاری است، در جمع خبرنگاران پیرامون نقش ایران در ایجاد فضای گفتگو میان کشورهای آسیایی، ضمن بیان این نکته که آسیا به عنوان فرهنگ و مهد فرهنگ فلسفه و تفکر دینی شناخته می‌شود، تاکید کرد: هویت ایران نیز با فرهنگ تعریف می‌شود و اگر بخواهیم برای ایران روح و اندامی فرض کنیم، این روح فرهنگ است؛ با این تفاسیر تاثیر بحث گفتگوی‌های فرهنگی در آسیا با نقطه کانونی ایران معنی و مفهوم پیدا می‌کند.

وی افزود: باید بتوانیم با جانمایه فرهنگی آسیا و جانمایه فرهنگی ایران، فضایی فراهم کنیم تا جامعه جهانی و آسیایی با این روح بیشتر زندگی کند. توسعه فرهنگی مقدمه توسعه اجتماعی، اقتصادی و سیاسی است. فرهنگ بستر روان‌ساز توسعه است و توسعه سیاسی، اقتصادی و اجتماعی موثر نمی‌شود، مگر با توسعه فرهنگی. اما در مورد اینکه توسعه فرهنگی چیست و چگونه می‌توان یک توسعه فرهنگی ایجاد کرد، به نظر می‌رسد آن چیزی که باید برای توسعه فرهنگی مبنا باشد، گفتگوهای فرهنگی است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: از طریق تفاهم، تعامل و گفتگو، توسعه فرهنگی ایجاد می‌شود زیرا جامعه آسیایی و جهان اسلام و کل جهان از طریق گفتگو می‌توانند نقطه‌های مشترک خود را بیشتر پیدا کنند. بر این اساس وِیژگی‌های مشترک، مزیت‌های خود را هم افزایی می‌کنند و فرصت‌ها برای آنهایی که می‌خواهند مسیر توسعه فرهنگی را تخریب کنند، می‌بندد.

صالحی پیرامون نقش رایزنان فرهنگی ایران در این مسیر هم گفت: رایزنان فرهنگی پل ارتباط فرهنگی ایران با جهان هستند و ما آنها را به عنوان دریچه ارتباطی می‌شناسیم و اگر با همین تفسیری که گفتم توسعه اقتصادی، اجتماعی و سیاسی به توسعه فرهنگی متصل است و توسعه فرهنگی بر پایه گفتگو است، رایزن‌های فرهنگی هم باید فرصت‌های بیشتری را برای گفتگوهای فرهنگی فراهم کنند. رایزنان‌ فرهنگی باید تلاش کنند هم گفتگو میان نخبگان را توسعه دهند و هم توسعه‌های اجتماعی و مردمی را وسیع تر کنند و گفتگوی دولت‌ها را بر اساس فرهنگ، روان‌تر کنند و سرعت بیشتری بخشند.

وی در مورد تاثیر زبان فارسی در گفتگوی فرهنگی هم گفت: زبان صرفا مختص یک کشور نیست، زبان یک فرهنگ است و اگر به تاریخ آسیا و جهان نگاه کنیم، یکی از زبان‌هایی که زبان فرهنگ و تمدن تلقی می‌شود، فارسی است؛ هر مقدار زبان فارسی در فضای جهانی پژواک و توسعه کمی و کیفی بیشتری پیدا کند، در حقیقت زبان فرهنگ توسعه بیشتری پیدا خواهد کرد، این صرفاً زبان گذشته نیست بلکه زبان آینده است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: فلسفه و ادبیات ما و خیلی چیزهای دیگر در زبان فارسی تجلی بارزی پیدا خواهد کرد چون ترجمه‌ها نمی‌توانند این شکوه را نشان دهد. باروری و غنایی که در زبان فارسی موجود است، یک اتفاق و ویژگی خاص است، توسعه زبان فارسی توسعه فرهنگ بشریت است.

صالحی در مورد پیام برگزاری نخستین اجلاس گفتگوهای فرهنگی آسیایی برای مبارزه با داعش و گروه‌های تکفیری هم یادآور شد: پارادایم گروه‌های تکفیری و افراطی، کینه و نفرت و دور شدن انسان‌ها از همدیگر و توسعه گفتمان افراطی تکفیری و خشونت است. گفتمانِ گفتگو، گفتمان نفرت، کینه و خشونت را در بستر اجتماعی و فرهنگی ناکارآمد می‌کند. گفتگو می‌تواند به ناتوان سازی بنیادین تفکر افراطی - سلفی و تفکرهای خشونت بینجامد.

نظر شما