گروه فرهنگی «نسیم آنلاین»، تعریفشان از قورمه سبزی و کباب ایرانی اولین چیزی است که می گویند، در کنار مهربانی زیاد ایرانی ها که برایشان جالب توجه است.
پنج تن از دانشجویان دوره دانش افزایی زبان فارسی"نجم النهار"، "مهجبین اسلام"، "ابراهیم خلیل" از کشور بنگلادش، "یان لیم" از کشور مالزی و "گئورگی ولف" از کشور بلغارستان که به مدت ١ ماه است که در ایران هستند طی بازدیدی از «نسیم آنلاین» با خبرنگاران این خبرگزاری گفتگو کردند.
"نجم النهار" دانشجوی خانم از کشور بنگلادش گفت: من زبان و ادبیات فارسی خوانده ام و برای شرکت در این دوره بسیار خوشحال هستم. زیرا زبان فارسی را بسیار دوست دارم و مردم این کشور را بسیار مهمان نواز دیدم.
وی افزود: از بودن در ایران حسی دارم که گویی اینجا می مانم و قرار نیست این کشور را ترک کنم. آنقدر از فرهنگ و مردم ایران خوشم آمده که دوست دارم تا در برگشت به کشور خود شعری درباره آن بگویم.
این دانشجو ادامه داد: اگر بخواهم پیرامون غذاهای کشور ایران صحبت کنم باید عرض کنم که عدس پلو، لوبیا پلو و کباب را بسیار دوست داشته و به آن علاقه دارم.
وی گفت: از مسئولان دانشگاه علامه طباطبایی و همینطور از مسئولان بنیاد سعدی تشکر می کنم. زیرا آنها در این مدت یک ماه برای ما زحمات فراوانی را کشیدند و نتیجه آن پیشرفت قابل توجه زبان فارسی ما در این مدت یک ماه بود.
این دانشجو اضافه کرد: من بعد از پایان این دوره آموزشی سعی می کنم تا این ارتباط را با ایران ادامه بدهم زیرا قصد دارم تا زبان فارسی را بسیار عالی بیاموزم. همچنین استادی که برای ما در این دوره تدریس می کرد بسیار عالی بود و زبان فارسی را به خوبی به ما آموخت.
النهار یادآور شد: تا امروز از طریق فضای مجازی و نرم افزارهای پیام رسان همانند "واتس آپ" و "تلگرام" با فارسی زبان ها ارتباطی نداشتم ولی از این به بعد سعی می کنم تا با آنها ارتباط گرفته و از این طریق نیز زبان فارسی خود را تقویت کنم.
وی تصریح کرد: در میان مراکزی که دیدم باغ موزه دفاع مقدس و برج میلاد توجه من را به خودشون جلب کردند. برج میلاد از این نظر که از آن بالا کل شهر تهران را می توانستم مشاهده کنم. برج آزادی هم به عنوان سمبل و قدیمی ترین بنای ایران برای من بسیار جالب بود.
این دانشجو ادامه داد: سفری هم به شهر اصفهان داشتم و در این شهر مسجد جامع آن و منارجنبان خیلی توجه من را به خود جلب کرد. باز هم در تهران از کاخ سعد آباد و بازدید از آن لذت بردم.
النهار در پایان گفت: رفتار و صحبت مردم ایران را بسیار پسندیدم زیرا آنها حوصله بسیار خوب و جالبی برای صحبت با غیر ایرانی دارند. تصمیم دارم بعد از بازگشت به کشورم به مردم کشورم بگویم احترام گذاشتن را از مردم ایران بیاموزند.
"مهجبین اسلام" دانشجوی خانم از کشور بنگلادش دیگر دانش آموخنه زبان فارسی حاضر در این نشست بود که در سخنانی، گفت: اهل کشور بنگلادش هستم و دانشجوی دوره دکتری می باشم. زبان فارسی را بسیار دوست دارم زیرا این زبان شعر و شاعری و از همه مهمتر زبان پرهیزگاری است. بسیار خوشحال هستم که در این برنامه حضور دارم.
وی افزود: در ملاقات ها و برخوردهایی که با مردم ایران در این مدت داشتم بسیار راضی هستم و از این روی مردم این کشور را بسیار دوست دارم. مردم ایران همه هنرمند و پرهیزگار هستند. امیدوار هستم که دوباره فرصت کنم که به ایران سفر کنم و دکتری زبان فارسی را در این کشور بگیرم.
این دانشجو ادامه داد: اگر بخواهم در مورد غذاهای ایران صحبت کنم باید بگویم که ایرانی ها غذاهای بسیار متنوعی دارند و من هم همانند هم دوره ای خود غذاهای کباب، لوبیا پو و عدس پلو را خیلی پسندیدم.
اسلام خاطرنشان کرد: این برنامه آموزشی یک ماهه برای من بسیار مفید و مناسب بود. زیرا من در کشور خود 5 سال زبان فارسی یاد می گرفتم ولی این یک ماهی که در ایران آموزش دیدم از آن 5 سال بهتر و مفید تر بود.
وی اضافه کرد: من در این مدت بسیار دیدم، شنیدم و حرف زدم چون می دانم اینها کمک فراوانی به من در یادگیری زبان فارسی خواهند کرد. بر این اساس برنامه آموزش زبان فارسی بنیاد سعید را بسیار خوب و مهم می دانم.
این دانشجو در پایان گفت: از تمام بناها و مراکزی که بازدید کردم لذت بردم ولی بیشتر از همه از باغ موزه دفاع مقدس لذت بردم. زیرا برای من بسیار جالب و تماشایی بود.
"ابراهیم خلیل" دانشجوی آقا از کشور بنگلادش دیگر دانشجوی حاضر در این دوره آموزشی بود که در این نشست حضور داشت و در سخنانی، گفت: من به
واسطه کار و شغلی که دارم با ایرانی های فراوانی سر و کار دارم. تقریبا هر روز با ایرانی ها برخورد دارم و حتی چند دوست ایرانی دارم که همسایه من هستند.
وی افزود: من به واسطه شغلی که دارم هر روز باید نامه هایی به زبان فارسی نوشته و یا بخوانم. به همین علت هم در این دوره شرکت کردم تا زبان فارسی را خیلی خوب بیاموزم.
این دانشجو ادامه داد: حضور در این دوره آموزشی برای من به عنوان یک دانشجو و علاقمند به فراگیری زبان فارسی بسیار مهم بود. نحوه آشنایی من با زبان فارسی نیز ارتباط من در کشورم با ایرانی ها بود.
خلیل خاطرنشان کرد: از مسئولان بنیاد سعی و مردم ایران برای مهمان نوازی و رفتار گرم و صمیمی بسیار تشکر می کنم.
وی اضافه کرد: در این مدت یک ماهی که در ایران بودم دوستان بسیار خوبی را پیدا کردم و بعد از پایان این دوره با دوستان فارسی زبان خود از طریق فیس بوک، توئیتر و تلگرام ارتباط برقرار خواهم کرد.
این دانشجو یادآور شد: از میان مراکز فرهنگی و هنری که در تهران و اصفهان بازدید کردم باغ موزه دفاع مقدس بسیار برای من جالب بود. زیرا تا حدودی جزئیات و اطلاعاتی پیرامون جنگ ایران و عراق را در آنجا مشاهده کردم.
خلیل در پایان گفت: چیزی که در اخلاق و رفتار مردم ایران توجه من را خیلی به خود جلب کرد عذرخواهی آنها بعد از انجام عملی اشتباه است.
"یان لیم" دانشجوی آقا از کشور مالزی چهارمین دانشجویی بود که در این دوره آموزشی حضور داشت. او نیز که در این نشست حضور داشت و در سخنانی، گفت: در ابتدا در دانشگاه کشور مالزی رشته گیاه شناسی می خواندم ولی بعد از اینکه با چند دانشجوی ایرانی آشنا و با آنها دوست شدم با زبان فارسی نیز آشنا شدم.
وی افزود: با سفری که به ایران داشتم و بعد از برخورد با مردم باید بگویم که اینجا را خیلی دوست دارم. بر این اساس تصمیم گرفتم که زبان فارسی را یادبگیرم. باید بگویم که شرکت در این دوره یک ماهه بسیار برای من مفید بود.
این دانشجو ادامه داد: در این مدتی که در ایران حضور دارم باید بگویم که غذاهای ایرانی فوق العاده است و همه آن غذاهایی که در این مدت خوردم را دوست دارم.
وی خاطرنشان کرد: دوره ای که در ایران به منظور آموزش زبان فارسی گذراندم برای من خیلی مفید بود. زیرا در دانشگاه مالزی هرچند که تعدای کتاب اموزش زبان فارسی مطالعه کردم ولی آنطور که باید زبان فارسی را یاد نگرفتم.
لیم اضافه کرد: من در مالزی حتی کلاس خصوصی برای آموزش زبان فارسی گرفته بودم ولی وقتی به ایران آمدم خیلی خوب و رسمی و مفید این زبان را یادگرفتم. زیرا در این دوره اساتید بسیار خوبی داشتیم که توضیحات بسیار عالی در آموزش زبان فارسی به ما می دادند.
این دانشجو یادآور شد: در کشور مالزی ایرانی فراوان داریم و دوستان زیادی دارم. در جایی که زندگی می کنم دو همسایه ایرانی دارم که هرهفته با هم قرار می گذاریم و کباب درست می کنند.
وی در پایان گفت: 5 روز دیگر به کشور خود برمی گردم. من زیاد به ایران می آیم و هربار از سفر به این کشور لذت می برم.
"گئورگی ولف" دانشجوی آقا از کشور بلغارستان پنجمین دانشجویی بود که در این دوره آموزشی حضور داشت. او نیز در این نشست حضور داشت و در سخنانی، گفت: من در دو رشته باستان شناسی و ایران شناسی در کشور مجارستان تحصیل می کنم. همچنین علاقه فراوانی به انجام تحقیق و پژوهش درباره ایران دارم و از این نظر بسیار دوست دارم تا زبان فارسی را یاد بگیرم.
وی افزود: اگر بخواهم پیرامون غذاهای مردم ایران اظهار نظر کنم باید بگویم که غذاهایی را که در این مدت خوردن بسیار خوب و عالی بودند. باید بگویم که تقریبا از همه غذاها لذت بردم.
این دانشجو ادامه داد: اگر بخواهم پیرامون شاعران این سرزمین صحبت کنم باید به بزرگان آنها یعنی سعدی و حافظ اشاره کنم.
ولف خاطرنشان کرد: من برای نخستین بار است که در کشور ایران حضور پیدا می کنم. زبان فارسی را بسیار دوست داشته و به آن علاقه فراوان دارم. به نظر من برای یادگرفتن زبان فارسی حتما باید به ایران سفر کرد. زیرا در کشورم هفته ای یک کلاس زبان فارسی دارم که برای یادگیری این زبان بسیار کم است.
وی اضافه کرد: در دانشگاهی که در مجارستان تحصیل می کنم داشجویان ایرانی فراوانی حضور دارند ولی اکثر آنها با زبان انگلیسی صحبت می کنند. حتی اگر با آنها به فارسی صحبت کنم باز هم جواب من را به انگلیسی می دهند.
این دانشجو تصریح کرد: مردم ایران بسیار خوب هستند و من به فرهنگ این کشور بسیار علاقه دارم. مردم ایران خارجی ها را بس
یار دوست دارند و از اینکه یک خارجی ایرانی سخن بگوید بسیار اذت می برند.
حسینی مدیر پژوهشی بنیاد سعدی که در این نشست حضور داشت در سخنانی، گفت: بنیاد سعی چند سالی است که با هدف آموزش زبان فارسی در سراسر جهان تاسیس شده است. اما سال های قبل دوره های آموزش زبان فارسی به صورت محدود و خارج از تهران برگزار می شد. ولی یکی دو سالی است که بنیاد سعدی متولی این کار شده است.
وی افزود: این دوره ها چند جنبه دارد. نخست جنبه علمی و آموزشی است. دوم معرفی فعالیت های آموزشی بنیاد سعدی و تبلیغ آن در سطح جهان است. زیرا این دانشجویانی که از 42 کشور جهان در این دوره ها حضور دارند بعد از بازگشت می توانند به علاقمندان به یادگیری زبان فارسی اطلاعات بسیار خوبی را انتقال بدهند
مدیر پژوهشی بنیاد سعدی ادامه داد: دیگر هدف ما از برگزاری این دوره های اموزشی آشنایی نمایندگانی از 5 قاره جهان با فرهنگ و تمدن و سنت ایرانی است. بر این اساس این دومین دوره ای بود که بنیاد سعدی برگزار کرد. بر این اساس این دوره ها سال قبل در دانشگاه شهید بهشتی و امسال هم در دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شده است.
حسینی خاطرنشان کرد: روال کار به این صورت است که نمایندگی های جمهوری اسلامی در سراسر دنیا شامل رایزن های فرهنگی و سفارتخانه ها فراخوان هایی را اعلام می کنند و آنهایی که علاقمند هستند و دوره های زبان فراسی را در کشورهای خود می گذرانند می توانند فرم هایی را از طریق اینترنت به بنیاد سعدی ارسال کنند.
وی اضافه کرد: فرم های ارسالی بررسی می شود و بر اساس مقطع تحصیلی، میزان تسلط و سابقه فارسی آموزی افراد برای حضور در این دوره ها انتخاب می شوند. فکر می کنم در این دوره بیش از 500 تقاضا برای ما ارسال شد که براساس امکانات موجود و امتیازی که آنها داشتند حدود 210 الی 215 نفر انتخاب شدند و در این دوره شرکت کردند
مدیر پژوهشی بنیاد سعدی یادآور شد: این دانشجویان در طول یک ماه و در ایام غیر تعطیل هفته صبح ها کلاس آموزشی داشتند و عصرها هم بازدید فرهنگی از مکان های مختلف شهر تهران و دو روز هم در استان اصفهان حضور داشتند.
حسینی در پایان تصریح کرد: البته تلاش داریم تا این دوره های آموزشی را به دو بار در سال افزایش بدهیم و یک نوبت دیگر را هم در ماه ژانویه که در زمستان تعطیلات کشورهای اروپایی است برگزار کنیم. اما در حال حاضر این دوره ها سالی یک بار برگزار می شود.
این دانشجویان در پایان از تحریریه «نسیم آنلاین» هم بازدید کردند و حرف آخرشان این بود که از همین الان دلشان برای ایران تنگ می شود و دوست دارند باز به این کشور برگردند.