شناسهٔ خبر: 75815044 - سرویس سیاسی
نسخه قابل چاپ منبع: اکونیوز | لینک خبر

برگزاری چهار رویداد فرهنگی در روسیه با حضور ایران - اکونیوز

اقتصاد ایران: بنا به اعلام سفارت ایران در روسیه، چهارمین دوره جشنواره بین المللی فرهنگی «بازار شرق» کازان روز پنجشنبه با حضور نمایندگان ۴۰ کشور از جمله ایران و ۲۰ منطقه روسیه آغاز به کار کرد.

صاحب‌خبر -

به گزارش خبرگزاری اقتصاد ایران ، سفیر جمهوری اسلامی ایران در روسیه در پیامی تصویری به این رویداد، گفت: کازان همواره نماد درخشان همزیستی فرهنگ‌ها و ادیان بوده و بهترین میزبان برای چنین رویداد ارزشمندی است.

کاظم جلالی افزود: این جشنواره که به پاسداشت موسیقی غنی و اصیل تاتارستان، این میراث گران‌بهای فرهنگی، اختصاص یافته است، اقدامی ستودنی است. موسیقی، زبان مشترک قلب‌ها و روح ملت‌ها است؛ زبانی که بدون نیاز به ترجمه، پیام صلح، دوستی و تاریخ یک سرزمین را به گوش جهانیان می‌رساند.

وی خاطرنشان کرد: روابط فرهنگی و تاریخی عمیق میان مردمان ایران و تاتارستان روسیه، ریشه در قرن‌ها دوستی و اشتراکات معنوی دارد. ما هنر و موسیقی تاتار را بخشی جدایی‌ناپذیر از خانواده بزرگ فرهنگ‌های شرقی می‌دانیم و برای آن احترامی ویژه قائل هستیم.

این آئین با پیام‌های وزیران فرهنگ و خارجه روسیه، نماینده ویژه رئیس‌جمهور این کشور در امور همکاری‌های فرهنگی بین‌المللی و رئیس جمهور تاتارستان این کشور، سفیران هند، یمن، پاکستان، نماینده اتحادیه عرب در مسکو و هیأت وزارت فرهنگ عراق ادامه یافت.

بررسی چشم‌انداز توسعه زبان روسی در ایران

همچنین کنفرانس «چشم اندازها و مشکلات توسعه زبان روسی در جمهوری اسلامی ایران» روز پنجشنبه با قرائت پیام سفیر جمهوری اسلامی ایران آغاز به کار کرد.

جلالی در این پیام با اشاره به امضای معاهده جامع راهبردی بین جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه در ژانویه سال ۲۰۲۵ یادآور شد که در مفاد متعددی از این توافق‌نامه بر توسعه آموزش زبان‌های رسمی دو کشور در طرف مقابل، تاکید شده است.

جلالی در بخش دیگری از این پیام تصریح کرد: بنا بر این معاهده، تهران و مسکو یادگیری و تدوین مواد آموزشی و دانش افزایی را مورد تشویق قرار خواهند داد و از آموزش زبان و مطالعه ادبیات، تاریخ و فرهنگ طرف مقابل در کشور خود حمایت خواهند کرد.

وی همچنین بر ضرورت ایجاد ظرفیت‌های لازم در دو کشور برای رسیدن به افق‌های طراحی شده در این توافقنامه، تاکید کرد و دانشگاه‌ها را مسئول تحرک بخشیدن به این مهم دانست.

این کنفرانس با حضور هیأتی از دانشگاه علامه طباطبایی به ریاست شجاع احمدوند رئیس این دانشگاه در دانشگاه ولادی قفقاز برگزار شد.

برگزاری المپیاد بین‌المللی دانشجویان علوم اسلامی روسیه با حضور نمایندگان ایران

سومین دوره المپیاد بین‌المللی دانشجویان مراکز آموزش اسلامی با هدف شناسایی و حمایت از دانشجویان مستعد در حوزه‌های علوم اسلامی و زبان عربی نیز روزهای چهارشنبه و پنجشنبه در «مؤسسه اسلامی روسیه» در شهر کازان برگزار شد.

بنا بر اعلام مسعود احمدوند رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه در این مسابقات، دانشجویان مراکز آموزشی اسلامی روسیه در تاتارستان، باشقیرستان، داغستان، چچن، اینگوشتیا و مسکو در کنار شرکت‌کنندگانی از کشورهای ایران، پاکستان، هند، مالزی، اندونزی، ازبکستان، آذربایجان، قزاقستان، قرقیزستان و تاجیکستان حضور داشتند.

احمدوند افزود: تیم جمهوری اسلامی ایران با هشت دانشجو و دو استاد از دانشگاه بین‌المللی مذاهب اسلامی به این مسابقات اعزام شده است. عثمان یوسفی عضو هیأت علمی دانشگاه به عنوان داور و مریم غلامی عضو هیأت علمی و مدیر کل همکاری‌های علمی بین المللی دانشگاه به عنوان سرپرست گروه در این مسابقات حضور داشتند.

بنا بر گزارش رایزنی فرهنگی ایران، این المپیاد از سال ۲۰۰۸ آغاز شده و هر ساله دامنه جغرافیایی مشارکت‌کنندگان آن گسترش یافته است؛ به‌گونه‌ای که از سال ۲۰۲۳ این رقابت ابعاد بین‌المللی پیدا کرده و میزبان دانشجویانی از کشورهای مختلف جهان است.

رقابت‌های المپیاد در سه بخش اصلی «فقه اسلامی»، «اصول دین» و «زبان عربی» برگزار شد. این رویداد به عنوان فرصتی ارزشمند برای تبادل علمی، ارتقای سطح آموزشی و معرفی استعدادهای برتر جهان اسلام در عرصه علوم دینی است.

پیشنهاد ایران برای تقویت آموزش دوجانبه زبان‌های فارسی و روسی

هادی گودرزی رایزن علمی جمهوری اسلامی ایران در روسیه در نشست عمومی کنفرانس علمی - عملی بین‌المللی با عنوان «جنبه‌های زبان‌شناسی دیپلماسی علمی» که در محل آکادمی علوم روسیه برگزار شد، با تاکید بر اهمیت زبان مشترک علمی برای فهم متقابل میان ملت‌ها و تمدن‌ها؛ جایگاه زبان در پیشبرد برنامه‌های دیپلماسی علمی را راهبردی توصیف کرد.

گودرزی با استناد به تجربه‌های تاریخی و معاصر در زمینه تبادل علمی بین‌المللی، نقش برجسته زبان فارسی را به‌عنوان یکی از زبان‌های تمدنی در عرصه تبادل علمی و فرهنگی تبیین کرد.

رایزن علمی جمهوری اسلامی ایران در مسکو با اشاره به ظرفیت‌های آموزش زبان فارسی در دانشگاه‌های روسیه، پیشنهادهایی عملی برای تقویت آموزش دوجانبه زبان‌های فارسی و روسی به‌ویژه در چارچوب پروژه‌های دیپلماسی علمی مطرح کرد.

این کنفرانس سه‌شنبه به دعوت مدیر همکاری‌های بین‌الملل مرکز اطلاعات علمی روسیه وابسته به آکادمی علوم فدراسیون روسیه و با مشارکت دانشگاه دولتی زبان‌شناسی مسکو در سالن همایش آکادمی علوم روسیه برگزار شد و تمرکز اصلی آن بر تعامل میان زبان‌شناسی، زبان‌های ملی و دیپلماسی علمی به‌عنوان یکی از ارکان مهم سیاست خارجی علمی در جهان امروز بود.

در این کنفرانس، که از مهم‌ترین برنامه‌های علمی بین‌المللی در تقویم دانشگاهی پاییز ۲۰۲۵ در روسیه به شمار می‌رفت، جمعی از مقامات بلندپایه علمی و دانشگاهی، دیپلمات‌ها و پژوهشگران از داخل و خارج روسیه حضور داشتند. از جمله این چهره‌ها می‌توان به مدیر مرکز اطلاعات علمی روسیه، رئیس دانشگاه دولتی زبان‌شناسی مسکو، رئیس آکادمی آموزش روسیه و معاون وزیر علوم و آموزش عالی و مدیر وزارت امور خارجه فدراسیون روسیه اشاره کرد.

همچنین دانشگاهیانی از مؤسسات برجسته همچون آکادمی علوم روسیه و کتابخانه ملی علمی و فنی در نشست‌های تخصصی مختلف مشارکت داشتند.

برچسب‌ها: