شناسهٔ خبر: 75738729 - سرویس علمی-فناوری
نسخه قابل چاپ منبع: برنا | لینک خبر

آمازون سرویس ترجمه هوش مصنوعی برای نویسندگان راه‌اندازی کرد

برنا – گروه علمی و فناوری: آمازون سرویس Kindle Translate که مبتنی بر هوش مصنوعی و به نویسندگان امکان می‌دهد کتاب‌های خود را به زبان‌های دیگر ترجمه کنند را معرفی کرد. برنا – گروه علمی و فناوری: آمازون سرویس Kindle Translate که مبتنی بر هوش مصنوعی و به نویسندگان امکان می‌دهد کتاب‌های خود را به زبان‌های دیگر ترجمه کنند را معرفی کرد.

صاحب‌خبر -

آمازون از راه‌اندازی سرویس جدید Kindle Translate خبر داد که این سرویس مبتنی بر هوش مصنوعی و به نویسندگان پلتفرم Kindle Direct Publishing (KDP) کمک می‌کند تا کتاب‌های خود را به زبان‌های مختلف ترجمه و منتشر کنند.

به گزارش Gadgets۳۶۰، این سرویس در حال حاضر در مرحله بتا قرار دارد و امکان ترجمه میان انگلیسی و اسپانیایی و همچنین از آلمانی به انگلیسی را فراهم می‌کند. آمازون اعلام کرده است که در آینده، پشتیبانی از زبان‌های بیشتری به Kindle Translate افزوده خواهد شد.

براساس اعلام شرکت، کمتر از پنج درصد از کتاب‌های موجود در فروشگاه آمازون به بیش از یک زبان منتشر شده‌اند و هدف از راه‌اندازی این سرویس، گسترش دامنه مخاطبان نویسندگان مستقل و تسهیل دسترسی آثار آنها به بازار جهانی است.

نویسندگان می‌توانند از طریق پورتال KDP ترجمه‌های خود را مدیریت کرده، زبان مقصد را انتخاب، قیمت‌گذاری انجام داده و کتاب ترجمه‌شده را منتشر کنند. ترجمه‌ها پیش از انتشار به‌صورت خودکار از نظر دقت بررسی می‌شوند و نویسندگان قادر خواهند بود نسخه نهایی را پیش‌نمایش یا ویرایش کنند.

کتاب‌های ترجمه‌شده با استفاده از Kindle Translate در فروشگاه آمازون برای خرید و دانلود در دسترس خواهند بود و با برچسب مخصوص Kindle Translate منتشر می‌شوند. استفاده از این سرویس در حال حاضر رایگان است.

انتهای پیام/