شناسهٔ خبر: 58485624 - سرویس بین‌الملل
نسخه قابل چاپ منبع: ایکنا | لینک خبر

وزیر مالزیایی در گفت‌وگو با ایکنا بیان کرد:

تأثیر فناوری‌های جدید در جذب مردم و انس هرچه بیشتر با قرآن

وزیر مسئول امور اسلامی در ایالت ساراواک مالزی با اشاره به تأثیر فناوری‌های جدید در جذب مردم و انس و الفت هرچه بیشتر با قرآن کریم گفت: مالزی توانسته با توسعه بخش چاپ و نشر نسخه‌هایی از قرآن کریم را طراحی و در جلدهای زیبا عرضه کند که همین امر با استقبال جامعه روبه رو بوده است.

صاحب‌خبر -

عبدالرحمن جنیدی، وزیر مسئول امور اسلامی در ایالت ساراواک، در حاشیه بازدید خود از جشنواره جهانی هنرهای قرآنی رستو در گفت‌و‌گو با خبرنگار اعزامی ایکنا به مالزی گفت: قرآن مهمترین عامل وحدت برای همه ماست. از آنجایی که قرآن به زبان عربی است، برای قرائت آن همه باید به زبان عربی تسلط داشته باشند و این امری جهانی در مورد اسلام است.

وزیر مسئول امور اسلامی در ایالت ساراواک همچنین از برگزاری مسابقات بین‌المللی تلاوت و حفظ قرآن مالزی موسوم به «مجلس التلاوة» به عنوان یکی از اقدامات این کشور برای تقویت وحدت یاد کرد که هر ساله با حضور قاریان کشورهای مختلف برگزار می‌شود و شصت و دومین دوره این رویداد اکتبر 2022 در کوالالامپور برگزار شد.

جنیدی در خصوص جشنواره جهانی هنرهای قرآنی رستو نیز گفت: آثار هنری بسیار خارق‌العاده و شگفت‌انگیزی به‌ویژه از ایران در این رویداد به نمایش گذاشته شده است.

وی با اشاره به اینکه پیش از این آثار هنری ایرانی را در تلویزیون و شبکه‌های اجتماعی دیده بود گفت: این اولین بار است که آثار هنری ایرانی را از نزدیک می‌بینم.

این وزیر مالزیایی در بخشی دیگر از سخنان خود با اشاره به تأثیر فناوری‌های جدید در جذب مردم و انس و الفت هرچه بیشتر با قرآن کریم گفت: مالزی توانسته با توسعه بخش چاپ و نشر نسخه‌هایی از قرآن کریم را طراحی و در جلدهای زیبا عرضه کند که همین امر با استقبال جامعه روبه رو بوده است.

وی از ترجمه قرآن به عنوان وسیله‌ای برای افزایش آگاهی درباره اسلام نام برد و تصریح کرد: ما در مالزی قرآن را به زبان مالایی ترجمه کرده‌ایم و می‌توانیم آن را به زبان عربی بخوانیم و معنی آن را بفهمیم.

این مقام ایالت ساراواک گفت که کارشناسان مرکز «نشر القرآن» دومین مرکز بزرگ چاپ و انتشار قرآن جهان در مالزی همچنین تلاش می‌کنند تا قرآن را به زبان‌های دیگری غیر از مالایی از جمله برای مردم چین، ویتنام و کامبوج ترجمه کنند.

جنیدی در پایان گفت: امیدواریم که بتوانیم این کار را در سطح بزرگتری در سراسر جهان انجام دهیم. بنابراین شاید ایران بتواند راهگشای ترویج قرآن در سایر نقاط جهان باشد تا مسلمانان و غیرمسلمانان بتوانند اسلام را بهتر درک کنند.

وزیر مسئول امور اسلامی در ایالت ساراواک مالزی همچنین از سفارت جمهوری اسلامی ایران برای دعوت از هنرمندان ایرانی به این رویداد و نمایش آثار هنری آن‌ها به‌ویژه انگشتر و نقاشی‌های مینیاتور قدردانی کرد.

جشنواره جهانی هنرهای قرآنی رستو 30 دی ماه افتتاح شد و امروز به کار خود پایان می‌دهد. نمایندگان چهار کشور در این جشنواره که در پوتراجایا برگزار شد، حضور داشتند.

انتهای پیام

نظر شما