شناسهٔ خبر: 52095700 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: ایرنا | لینک خبر

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

تهران - ایرنا - ادبیات ژاپن در همه دوره‌های تاریخی اثری قابل تامل و ارزشمند از خود بر جای گذاشته است.

صاحب‌خبر -

به  گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، ژاپن، سرزمین آفتاب تابان که یکی از پیشرفته ترین تکنولوژی‌ها را در جهان دارد، کشوری سنت‌گرا به شمار می‌آید، در این کشور هنر هرگز معنی خود را از دست نداده و همواره پیوستگی عمیقی با ادبیات داشته است. 

 ادبیات ژاپنی از هر نظر یکی از مهم‌ترین‌ عرصه های ادبیات جهان است، آنچه ما امروزه با عنوان ادبیات ژاپنی می‌شناسیم، مجموعه آثاری از قرن هفتم قبل از میلاد تاکنون را دربرمی‌گیرد. به مناسبت نزدیک شدن زادروز کنزابورو اوئه، یکی از مهمترین نویسندگان ادبیات ژاپن، این هفته بر بال کتاب‌ها به سرزمین آفتاب سفر کنید. 

اوئه، نویسنده‌ای برای ژاپن نوین

کنزابورو اوئه، (Kenzaburo Oe) زاده ۳۱ ژانویه ۱۹۳۵ (۱۱ بهمن ماه ۱۳۱۳) از چهره های برجسته ادبیات معاصر ژاپن است. او در هجده سالگی به توکیو رفت و یک سال بعد در دانشگاه این شهر، مشغول تحصیل در رشته ادبیات فرانسه شد، چاپ داستان هایش را در سال ۱۹۵۷ زمانی که هنوز دانشجو بود، آغاز کرد و در سال ۱۹۹۴ برنده جایزه نوبل ادبیات شد.

 آثار او درباره‌ چشم اندازهای در حال تغییرِ جامعه‌ ژاپن و همچنین، درباره‌ مشکلات خانوادگی است که هنوز بعد از گذشت بیش از ۶۰ سال، همچنان با زمانه‌ کنونی در ارتباط هستند. 

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

جایزه کنزابورو اوئه
جایزه کنزابورو اوئه (kenzaburo oe award)، جایزه‌ای ادبی در ژاپن است که از سال ۲۰۰۶ به منظور گرامیداشت صدمین سالگرد تأسیس انتشارات کودانشا و همچنین بزرگداشت پنجاهمین سالگرد آغاز زندگی حرفه‌ای این نویسنده بنیان نهاده شده است. این جایزه به رمان های ژاپنی انتشار یافته در سال قبل تعلق می گیرد و شخص کنزابورو اوئه، به تنهایی اثر برنده را اعلام می کند. به برنده هیچ مبلغی اعطا نمی شود اما اثرش به زبان های خارجی از قبیل انگلیسی، فرانسوی و آلمانی ترجمه شده و انتشار می یابد.

راوی ذهن‌های پریشان 
کتاب روزی که او خود اشک‌های مرا پاک خواهد کرد شامل دو داستان از کنزابورو اوئه است. داستان روزی که او خود اشک‌های مرا پاک خواهد کرد درباره‌ مردی است که تعادل روانی ندارد و می‌پندارد که به سرطان کبد مبتلا شده است. او در بستر مرگ است و عقده‌های کودکی و خاطرات تلخی را به خاطر می‌آورد. داستان هیولای ابرها درباره پسری دانشجو  است که به عنوان کار پاره وقت مسئول نگه‌داری از آهنگ سازی می شود که گویا به نوعی دیوانه شده و موجودی خیالی را می بیند.

جلال بایرام کتاب روزی که او خود اشک‌های مرا پاک خواهد کرد را به فارسی ترجمه کرده است، چاپ سوم کتاب، در ۲۰۴ صفحه، توسط انتشارات نیلوفر در دست انتشار است و به زودی در اختیار مخاطبان قرار خواهد گرفت.

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

سوسه‌کی، شاعری که اندوهگین بود

ناتسومه سوسه‌کی، (Natsume Soseki) نویسنده‌ اهل ژاپن متولد فوریه سال ۱۸۶۷ است. این نویسنده با نام ناتسومه کین نوسو نیز شناخته می‌شود. در دوران کودکی او در کشور ژاپن قانون اجباری برای گذراندن دوره‌ ابتدایی و راهنمایی بود که ناتسومه سوسه‌کی علاوه‌بر شرکت در آن کلاس‌ها  زبان چینی را نیز فراگرفت.

او پس از پایان تحصیلاش به روزنامه‌نگاری و تدریس در دانشگاه مشغول و با دریافت بورسیه راهی لندن شد. سوسه‌کی در انگلستان تمام وقتش را برای خواندن ادبیات قرن نوزدهم میلادی صرف کرد و تسلط او به زبان انگلیسی سبب شد فراتر از ادبیات شرق قدم بردارد. ناتسومه عمر درازی نداشت و در سال‌های آخر عمرش به سرودن شعر مشغول بود. او بر اثر بیماری که سال‌های آخر عمرش را تحت تاثیر قرار داده بود در سال ۱۹۱۶ درگذشت.

اهمیت این نویسنده به اندازه ای است که تصویر او روی اسکناس‌های هزار ینی ژاپنی چاپ شده است.

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

روایت شاعرانه از تنهایی انسان

کتاب کوکورو، یکی  از مهم ترین آثار ادبیات ژاپن است که به تازگی به فارسی برگردانده شده، این کتاب تنهایی انسان معاصر را روایت می‌کند.

این کتاب قصه مردی را بازگو می‌کند که با خیانت به دوست صمیمی‌اش به معشوق می‌رسد اما مرگ و عشق چنان پیوند می‌خورند که تنها بار گناهی روزافزون برای عاشق باقی می‌ماند. روایتی از تنهایی روشنفکران ژاپن؛ معمای زندگی سنسی با نامه‌ای به جای مانده از او فاش خواهد شد.

کوکورو با ترجمه قدرت‌الله ذاکری، در ۲۴۰ صفحه توسط انتشارات برج به چاپ رسیده است.

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

یوشی تکه، تصویرگری که فیلسوف کودکان شد 

شینسوکه یوشی تکه (Shinsuke Yoshitake) متولد ۱۹۷۳ در استان کاناگاوا است. او تحصیلات خود را در رشته هنر و رسانه به پایان برد و در حوزه تصویرگری و نویسندگی برای کودکان یکی از مهمترین نویسندگان ژاپنی است، طرح‌های او به خاطر شیوه‌ای منحصر به فرد که برش‌هایی از زندگی را با جزئیات به تصویر می‌کشند، مخاطبان خاص خود را پیدا کرده است.

یوشی تکه، در مجموعه‌ای از کتاب‌هایی که به عنوان کتاب‌های تصویری مفهومی شناخته می‌شوند و در ایران به عنوان فیلسوف کوچک شناخته شده، نگاهی تازه به مفاهیم عمیق زندگی دارد.

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

تازه ترین کتاب این مجموعه، شماره چهارم آن با عنوان بیش از این ها باید باشد! است، روایتی مصور از یک دختر کوچولو که از برادرش می‌شنود قرار است در آینده با اتفاق‌های وحشتناکی روبه‌رو شویم و نگران می‌شود. برادرش می‌گوید به‌زودی جنگ‌های ویرانگر و بیماری‌های همه‌گیر همه را نابود می‌کنند اما مامان بزرگ حرف‌های دیگری می‌زند که شنیدنی‌اند…
مجموعه کتاب‌های فیلسوف کوچک به دنبال تقویت روحیه‌ پرسشگری و رشد تفکر خلاق در کودکان به کمک داستان است، کودکی که بهتر می‌بیند و بیشتر می‌پرسد، برای چالش‌های دنیای آینده راه‌حل‌هایی خلاقانه‌تر پیدا می‌کند.

بیش از این ها باید باشد! با ترجمه رضی هیرمندی، در قطع رحلی، ویژه کوددکان ۸ تا ۱۲ سال توسط نشر افق در ۳۶ به چاپ رسیده است.

بر بال ادبیات در سرزمین آفتاب تابان

نظر شما