شناسهٔ خبر: 48604258 - سرویس فرهنگی
نسخه قابل چاپ منبع: روزنامه دنیای‌اقتصاد | لینک خبر

نگاهی به چند اثر منتشر شده در دوران کرونا

از «آینده بشر» تا «رانده و مانده»

دنياي‌اقتصاد : شیوع کرونا وضعیت متناقضی برای بازار کتاب به وجود آورده است؛ از یکسو تعطیلی گاه‌ به گاه کتاب‌فروشی‌ها در یک سال و نیم اخیر و افزایش بهای کتاب به‌دلیل تغییرات ارز، وضعیت بی‌ثباتی را برای این بازار رقم زده، از سوی دیگر محدودیت‌‌های قرنطینه‌ خانگی و حذف بسیاری از تفریحات بیرون خانه، فرصت جدیدی در بازار نشر ایجاد کرده است. با اینکه افزایش زمان مطالعه بیشتر مخاطبان و به‌روزرسانی ناشران با ایجاد سامانه‌های فروش کتاب در فضای مجازی فرصت جدیدی برای پوست‌اندازی بازار سنتی مبادله این کالای فرهنگی فراهم کرده است، در غیاب نشریات معتبر و تخصصی ادبی، کار معرفی و تبلیغ آثار ارائه‌شده به کتاب‌فروشی‌ها آن‌چنان که باید و شاید انجام نمی‌گیرد. سالانه بیش از ۶۰هزار عنوان کتاب به چاپ می‌رسد که فرصت کمی برای معرفی آنها وجود دارد. از این‌رو بسیاری از آثار ارزشمند نادیده گرفته می‌شوند یا به‌قدر لازم به آنها پرداخته نمی‌شود. با توجه به ادامه وضعیت بحرانی کرونا در کشورمان برآن شدیم تا به برخی از این آثار که در ماه‌های گذشته در زمینه‌های مختلف و از سوی ناشران گوناگون به چاپ رسیده است، نگاهی بیندازیم.

صاحب‌خبر -

  تغییرات اقلیمی و آینده بشر

p32- (6)

بیل گیتس، کارآفرین ثروتمند، جز تولید محصول و کسب درآمد، دغدغه‌های بسیاری در زندگی دارد؛ از جمله آینده بشر. وی در «تغییرات اقلیمی و آینده بشر» درباره یکی از این دغدغه‌ها نوشته است.

نویسنده در این کتاب، طرحی فراگیر و قابل انجام برای به صفر رساندن انتشار گازهای گلخانه‌ای و جلوگیری از فاجعه آب‌وهوایی ارائه کرده است. بیل گیتس یک دهه از وقت خود را صرف بررسی علل و تاثیرات تغییرات اقلیمی کرده است. او با کمک متخصصان فیزیک، شیمی، زیست‌شناسی، مهندسی، علوم سیاسی و مالی بر بایدها و نبایدهایی که جلوی حرکت زمین به سمت فاجعه اقلیمی را می‌گیرند، متمرکز شده است. گیتس در این کتاب توضیح می‌دهد چرا و چگونه باید در جهت کاهش انتشار گازهای گلخانه‌ای تلاش کرد. او سرانجام طرحی عملی و عینی برای انجام این مهم ارائه می‌دهد؛ سیاست‌هایی که دولت‌ها باید اتخاذ کنند و وظایفی که ما به عنوان افراد می‌توانیم انجام دهیم.

این کتاب با ترجمه امیر میرحاج در ۳۱۲ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه توسط نشر پارسه منتشر شده است.

  فرشته ساز

p32- (10)

رمان «فرشته‌ساز» نوشته استفان برایس که در سال ۲۰۰۵ به چاپ رسیده به عنوان یکی از ۱۰ کتاب برتر زبان هلندی در ۲۵ سال گذشته انتخاب شده است؛ رمانی با ژانر روانشناسی درباره دانش، مذهب و خرافات. این کتاب پرفروش نامزد جوایز ادبی آکو و لیبریس بوده و جایزه ادبی جغد طلایی را کسب کرده است. رمان «فرشته‌ساز» تاکنون به ۱۴ زبان ترجمه شده و براساس این داستان فیلمی در دست تهیه است.

استفان برایس متولد ۱۹۶۹ نویسنده بلژیکی رمان‌هایی است چون آرند، نامه برای خانم بروملی، انحطاط و مقاله‌هایی چون جنگ‌های صلیبی و گوشه فراموش‌شده. برایس در سال ۱۹۹۰ از رشته تعلیم و تربیت فارغ‌التحصیل شد و شروع به کار معلمی کرد. او در کنار شغل اصلی‌اش به نوشتن رمان و مقاله‌های متعددی برای روزنامه‌ها ادامه داد. از سال ۱۹۹۹ تصمیم گرفت فقط به نویسندگی بپردازد.

در این رمان می‌خوانیم که دکتر ویکتور هوپپه پس از بیست سال به زادگاهش، وولفهایم برمی‌گردد. روستایی‌ها به بازگشت ناگهانی او مشکوک می‌شوند؛ به‌خصوص وقتی پی می‌برند او سه نوزاد با خود آورده است که فقط چند هفته از عمرشان می‌گذرد. بچه‌ها به ندرت در انظار دیده می‌شوند که همین کنجکاوی‌ها را بیشتر تحریک می‌کند و زمانی که معلوم می‌شود سه بچه مبتلا به بیماری وخیمی هستند، شایعه‌ها به اوج خود می‌رسد. بعد معلوم می‌شود نه تنها بچه‌ها، خود دکتر نیز گرفتار مشکلاتی است. او با خاطرات تلخ کودکی‌اش درگیر است و عاقبت تصمیمی می‌گیرد که باید برایش نامیرایی به ارمغان بیاورد.

«فرشته ساز» با واکنش بسیار خوب منتقدان مواجه شده است. روزنامه ایندیپندنت درباره آن نوشته است: «یک داستان بزرگ؛ درباره پسرهای آسمانی و آرزوهای بلند » و روزنامه فالکز آن را داستانی استادانه توصیف کرده است. روزنامه هلند آزاد نیز درباره آن نوشته: یک رمان جادویی که یک بار دیگر نشان می‌دهد برایس چه داستان‌نویس خارق‌العاده‌ای است. این رمان با ترجمه سامگیس زندی در ۴۹۶ صفحه و قیمت ۱۱۰هزار تومان توسط نشر آموت منتشر شده است.

  برش جنگل

p32- (3)

کارلو کاسولا، نویسنده رمان «برش جنگل» یکى از برترین نویسندگان نسل بعد از جنگ جهانى دوم ایتالیاست و او را از پیشاهنگان جنبشى مى‌دانند که در فرانسه، به شیوه‌ای دیگر، نام «رمان نو» گرفت. آثارش که عمدتا درباره زندگى مردم عادى توسکاناى ایتالیاست سرشار است از تصویرهای دقیق و گیرا با بهره‌گیرى فراوان از کنش. عنصر مهم در آفریده‌هایش پرداختن به مضامین زندگی سخت مردم توسکاناست که به هست اصلى فرهنگ ایتالیایى بعد از جنگ تبدیل شد. کاسولا واقعیت را آن‌گونه که هست، می‌بیند و بازنمایی می‌کند بى‌‌آنکه در دام ارائه‌ها و صنایع بیانی سبکى بیفتد. آثار او نه‌تنها درد و رنج شهروندان عادى، بلکه سرخوردگى روشنفکران ایتالیایى را برجسته می‌کند که در دوره فاشیسم مجال چندانى براى بیان آزادانه نداشتند.

«برش جنگل» حکایت زندگى پنج مرد در جنگل توسکاناست که به بریدن درخت‌ها و فروش چوب و آماده‌کردن زمین براى دور بعدی مشغول هستند. گولى‌یلمو، قهرمان داستان، خود را غرق کار کرده است تا غم مرگ همسرش را فراموش کند. حال و روز قهرمان بیانگر احوال خود نویسنده است که در گرماگرم نوشتن این کتاب همسرش را از دست مى‌دهد. این ضایعه نگاه او به زندگى و ادبیات را دگرگون مى‌کند. رمان برش جنگل با ترجمه م.‌طاهر نوکنده به قیمت 42هزار تومان از سوی نشر نو روانه بازار کتاب شده است.

 رانده و مانده

p32- (1)

رمان «رانده و مانده» نوشته آنیتا دسای با ترجمه مهدی غبرایی از دیگر آثار منتشرشده و شایان توجه در ماه‌های اخیر است.

آنیتا دسای، نویسنده‌ سرشناس هندی در این رمان، داستان اوما را تعریف می‌کند؛ دختر ازدواج‌نکرده‌ خانواده‌ای خودمحور که در خانه گیر افتاده و اسیر سنت‌ها و پدر و مادری سلطه‌جو است. خواهر بلندپروازش آرونا که ازدواج «مناسبی» می‌کند و برادرش آرون، پسر سرخورده‌ و وارث خانواده که در آمریکا تحصیل می‌کند، ظاهرا برعکس او هستند...

«رانده و مانده» که جزو آثار شاخص آنیتا دسای است در سال ۱۹۹۹ نامزد جایزه‌ بوکر شد. در همان سال جرالد کاوفمن که رئیس هیات‌ داوران این جایزه‌ بود، گفت: «اگر قرار بود به نفر دوم هم جایزه بدهیم، بی‌هیچ تردیدی آن را به رانده و مانده می‌دادیم؛ رمانی بی‌نهایت زیبا، تکان‌دهنده، کمیک و سخت تصویری از آنچه در دو قسمت مختلف جهان بر سر زنان می‌آید.» این تنها تایید و تشویق این رمان نبود و نشریه تایمز هم آنیتا دسای را از میراث‌داران تولستوی دانست و درباره رمان «رانده و مانده» نوشت: «نوشته‌ او نیز مانند نوشته‌های تولستوی حسی، عمیق و بسیار تیزبینانه است. رانده و مانده داستانی خواندنی و جذاب است، با زبانی به دقت شعر... رمانی بلندپروازانه، موفق و فکربرانگیز.»

ترجمه این رمان در سال ۱۳۸۲ از سوی نشر آهنگ دیگر منتشر شد؛ اما دیگر انتشار نیافت تا اکنون که توسط نشر خزه تجدید چاپ شده است.«رانده و مانده» در ۲۱۶ صفحه و با بهای ۵۰ هزار تومان به چاپ رسیده است.

نظر شما