در حاشیه انتشار نماهنگ جدید بر پایه موسیقی سرود «ای ایران»
در ستایش خاطرهسازیِ مستقل
صاحبخبر - آرانیان-سرود خاطره انگیز «ای ایران ای مرز پر گهر» سالهاست که در حافظه ایرانیان جا خوش کرده؛ به گونهای که هر کسی با شنیدن موسیقی این اثر، بلافاصله بیت آغازین اش را زیر لب زمزمه میکند و از حماسه لبریز میشود. شعر این قطعه را حسین گلگلاب یکی از متخصصان مشهور فرهنگستان در زمانی که ایران طی جنگ جهانی دوم به اشغال متفقین درآمد، سرود و روح ا... خالقی موسیقیاش را ساخت. امروز این قطعه به خاطره چند نسل بدل شده است. به تازگی شعری متفاوت با مطلع «ای ایران ای مهد عاشقان» روی این موسیقی خاطرهانگیز اجرا و در فضای مجازی منتشر شده که واکنشهای بسیاری را برانگیخته است. این که اثری با توجه به مفاهیم و ارزشهای دینی و انقلابی تولید شود، به خودی خود شایسته است اما پسندیده تر این است که وقتی هزینه ای برای اثری می شود از این ظرفیت برای اثری کاملاً مستقل استفاده شود نه بازسازی اثری که به بخشی از خاطرات موسیقایی مردم تبدیل شده، به خصوص این که از نمادها و تاکیدهای کلیپ «ایران مهد عاشقان» این گونه برداشت می شود که اثر فرصتی برای ادای دین به اثر اول و مفاهیم مرتبط با آن نیست و گویی پاسخی است به «ای ایران مرز پرگهر»، در حالی که از چنین اثری انتظار می رفت در ادامه اثر اول باعث تحکیم مفاهیم میهن پرستانه و دینی باشد نه این که به نوعی ایران و اسلامیت را در تقابل بگذارد.∎
نظر شما