شناسهٔ خبر: 29932834 - سرویس علمی-فناوری
نسخه قابل چاپ منبع: ایسنا | لینک خبر

به همت مرکز اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی صورت می‌گیرد

برگزاری آزمون ارزیابی توانمندی و سطح‌بندی مترجمان زبان انگلیسی

دفتر علم‌سنجی مرکز اطلاعات علمی

آزمون ارزیابی توانمندی و سطح‌بندی مترجمان زبان انگلیسی در راستای شناسایی مترجمان توانمند در قالب طرح الگوی نوین توسعه مشاغل خانگی به همت مرکز اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی برگزار می‌شود.

صاحب‌خبر -

به گزارش ایسنا، دکتر فاطمه عظیم زاده، رییس مرکز اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی  با اعلام این خبر گفت: مرکز اطلاعات علمی به عنوان مرجعی که  حجم بالایی از مقالات علمی را در اختیار دارد، روزانه با ارائه خدمت به بیش از ۴۰ هزار کاربر، درخواستهایی در قالب ترجمه علمی از کاربران را دریافت می‌کند، بر همین اساس این مرکز بعنوان یکی از مراکز پیشرو و پیشران در طرح الگوی نوین توسعه مشاغل خانگی در مزیت ترجمه این آزمون را به منظور شناسایی نیروهای خبره در ترجمه علمی برگزار می‌کند.

رئیس مرکز اطلاعات علمی با اعلام این مطلب که این طرح با حمایت وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی و ستاد ساماندهی و حمایت از مشاغل خانگی و توسط سازمان تجاری‌سازی فناوری و اشتغال دانش آموختگان (جهاد دانشگاهی) به عنوان نهاد واسط و توسعه‌ای در ۹ استان کشور از جمله آذربایجان غربی، ایلام، چهارمحال و بختیاری، خراسان جنوبی، خراسان رضوی، خراسان شمالی، کردستان، کرمانشاه و لرستان به صورت پایلوت اجرا می‌شود، افزود: سامانه ثبت نام این آزمون حداکثر تا تاریح ۲۶ آذرماه جاری آماده ثبت نام متقاضیان در ۹ استان پایلوت است که متقاضیان می‌توانند از دو طریق سایت https://www.sid.ir/ و انتخاب لینک "ثبت نام متقاضیان مترجمی زبان انگلیسی" و یا از طریق آدرس https://www.sid.ir/translate/ نسبت به ثبت نام اقدام کنند.

عظیم‌زاده با اشاره به اینکه سوالات آزمون ارزیابی توانمندی سطح‌بندی مترجمان زبان انگلیسی با ساعتها تلاش افراد متخصص در تیم تخصصی طراحی و در قالب سوالات استاندارد آماده شده است، خاطر نشان کرد: این آزمون روز ۲۹ آذرماه بصورت همزمان و در مراکزی که واحد جهاد دانشگاهی استان‌های مورد نظر مشخص کرده‌اند، بصورت الکترونیکی در بین متقاضیان برگزار می‌شود.

به گفته رییس مرکز اطلاعات علمی، این آزمون در دومرحله تستی و تشریحی برگزار خواهد شد که در مرحله اول متقاضیان در ۶۰ دقیقه باید  به ۴۰ سوال تستی پاسخ دهند که این سوالات تسلط به دستور زبان، درک مطلب و میزان آشنایی با واژگان را ارزیابی می‌کند و افرادی که حداقل ۴۰  درصد نمره این بخش  را کسب کنند، به مرحله تشریحی وارد خواهند شد، اعلام نتیجه آزمون تستی بلافاصله بعد از اتمام آزمون به متقاضی اعلام می‌شود و افراد واجد شرایط به پاسخگویی به سوالات آزمون تشریحی خواهند پرداخت، در این مرحله نیز متقاضیان باید در ۹۰ دقیقه  به ۱۰ سوال پاسخ دهند. 

عظیم‌زاده با اشاره به این‌که این آزمون با هدف شناسایی افراد توانمند در ترجمه علمی برگزار می‌شود، خاطر نشان کرد: افراد شرکت کننده در آزمون در صورت عدم کسب حداقل نمره با شرکت در دوره‌­های آموزشی می‌توانند مجدد در آزمون‌های این مرکز شرکت کنند و در صورت کسب حد نصاب نمره به جمع مترجمان این مرکز بپیوندد و پذیرفته‌شدگان آزمون با شرکت در دوره‌های آموزشی امکان ارتقای سطح توانمندی ترجمه خود را خواهند داشت.

بر اساس اعلام روابط عمومی مرکز اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی(SID)، طرح ملی الگوی نوین توسعه مشاغل خانگی از جمله طرح‌های حمایتی در حوزه اشتغال و ذیل برنامه اشتغال فراگیر است که توسط دولت در حال پیاده‌سازی است. در این طرح نزدیک به ۷۵ مزیت در استان‌ها شناسایی شده و از متقاضیان ثبت نام به‌عمل آمده است. این طرح با بهره‌گیری از امکانات و توان مراکز و موسسات مختلف، برندها و بنگاه‌های بالادستی (به‌عنوان نهادهای پشتیبان و پیشران) در حال اجراست، یکی از این مزیت‌ها مترجمی زبان انگلیسی است که با همکاری و پشتیبانی مرکز اطلاعات علمی جهاد دانشگاهی (SID) اجرا می‌شود.

انتهای پیام

نظر شما